Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпир вӗсенчен хамӑра ҫывӑхри участоксенчине кӑна мар, пӗтӗм территоринчи — Керчьранах пуҫласа ҫырансенчи десантран сыхланмалли оборона таранчченхи укрепленисен характерӗ ҫинчен пӗлтӗмӗр.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тинӗс хӗрринче икӗ эрне хушши хуралларӑмӑр та ҫурутрав ҫине турккӑсен агенчӗсене кӑларса хӑварнине пӗлтӗмӗр.Две недели мы сторожили побережье и обнаружили выброску на полуостров турецких агентов.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Крым тутарӗсем турккӑсемпе ҫыхӑну тытнине эпир хамӑрах пӗлтӗмӗр.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Эпир пӗррехинче чакса кайнӑ чух вӑл ҫавӑн пек ҫын иккенне пӗлтӗмӗр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Канма чарӑнсан сывлӑшран тапӑнни ҫинчен тӗплӗн пӗлтӗмӗр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Акӑ мӗн пирки пӗлтӗмӗр эпир ун ҫинчен.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Ҫар радиостанцийӗсем Севастополе итлеҫҫӗ, нимӗҫсем крепоҫӑн тулашри укрепленисем патне ҫитсе пынӑ май вӑйлӑ ҫапӑҫусем пуҫарса яни ҫинчен эпир маршпа пынӑ ҫӗртех пӗлтӗмӗр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кунта пурӑнакансенчен ыйта-ыйта эпир Ай-Петрине каякан шоссе тӑшман аллинче пулманнине пӗлтӗмӗр.От местных жителей мы узнали, что шоссе на Ай-Петри не попало в руки врага.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Салтаксенчен эпир хамӑрӑн Крейзер генаралӑн 51-мӗш ҫарӗ ҫапӑҫусемпе Керчь патнелле чакса пыни ҫинчен пӗлтӗмӗр, унтан тата таҫта ҫывӑхрах Петров генералӑн Одессӑра оборона тытнипе мала тухнӑ Приморски ҫарӗ тӑшмана хирӗҫ ҫапӑҫать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Пӗлтӗмӗр, — терӗ пӗри.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Пирӗн килнӗ хӑна аслӑраххисемпе калаҫнинчен эпир ҫакна пӗлтӗмӗр: вӑл службӑра «Керчь» миноносец ҫинче минер пулнӑ иккен, 1918 ҫулта ҫав миноносец Владимир Ильич Ленин приказӗ тӑрӑх, эскадрӑна нимӗҫсен аллине парас мар тесе, Цемесски бухтӑра Хура тинӗс флочӗн пысӑк ҫар карапӗсене торпедӑланӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Татах ыйтса пӗлтӗмӗр.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Лайӑхрах тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн хамӑр кӗтмен япала ҫинчен пӗлтӗмӗр: пиҫекен шӳрпе тӗсӗ ҫу темле пулнинчен мар, пӑлан тирӗнчен ҫӗленӗ хамӑрӑн комбинезонсемпе ҫывӑрмалли михӗсен ҫӑмӗ ӳкнипе улшӑнса пынӑ иккен.
«Хир чӑххилле пурӑнни» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӑл каласа панӑ тӑрӑх, эпир стратостат вӗҫсе хӑпарманни ҫинчен, унӑн ҫийӗ чӗрӗпе нӳрленсе кайни ҫинчен пӗлтӗмӗр.От него мы узнали, что стратостат не полетел, так как отсырела оболочка.
Стратостат хыҫҫӑн хӑвалани // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Вӗҫнӗ чухне тата курса ҫӳренӗ чухне нумай пӗлтӗмӗр эпир.— Многое повидали мы в дни перелета, в дни нашего путешествия.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Беленков юлташ ҫинчен те халӗ тин пӗлтӗмӗр.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Кайран пӗлтӗмӗр: «Хрена» мартӑн 10-мӗшӗнче Севастопольте арестленӗ.Как мы потом узнали, «Хрен» был арестован 10 марта в Севастополе.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Каярахпа пӗлтӗмӗр: Маргарита Еригова геройла вилнӗ, пӗр подпольщика та тыттарман.Позднее мы узнали: Маргарита Еригова погибла смертью героя, не выдав никого из подпольщиков.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Каярахпа пӗлтӗмӗр: виҫӗ штабель сирпӗнсе кайнӑ, ачасем магнитка хунӑ штабельсем иккен.Позднее мы узнали: взорвались три штабеля — именно те, в которые были заложены магнитки.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Хӗҫпӑшал пытарса хунине эпир каярахпа пӗлтӗмӗр, — каласа парать Боря.— Мы уже позднее узнали, что у них из оружия кое-что припасено, — рассказывал Боря.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.