Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ӳсӗр пулнӑ пулсан, татахчӗ хуть.
IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ырӑскер пулнӑ пулсан юрӗччӗ хуть».
IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Йӗкӗт пулнӑ пулсан юрӗччӗ хуть, ача-пӑча кулли вӗт-ха, ват пуҫӗпе ҫӗрле урамра ташласа ҫӳрет! — кӑшкӑрса тӑкрӗ ӑна улӑм ҫӗклесе пыракан пӗр ватӑрах хӗрарӑм. — Каях киле!
II. Голова // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Пӗри ҫеҫ курнӑ пулсан татахчӗ хуть, пурне те курӑннӑ пек туйӑнать: така пуҫне ҫӗклерӗ, унӑн сӳрӗк куҫӗсем йӑлкӑшма тытӑнчӗҫ, самантрах шӑтса тухнӑ шӑрт пек хура мӑйӑхӗсене хускаткаласа илчӗ те вӑл хайхи ватӑсем ҫинелле пӑхрӗ.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ҫынсем чупса ҫитрӗҫ: шаккама тытӑнчӗҫ; алӑкне кӑларса илчӗҫ: пӗр чун пулинччӗ хуть.Сбежались люди; принялись стучать; высадили дверь: хоть бы душа одна.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Хальхи мыскараҫӑ тени пуҫлать вара пӗр-пӗр халап шухӑшласа кӑларма, тӑсать те тӑсать, чӗлхи мӗнле тата, виҫӗ кун апат ҫитермен тейӗн, ҫӗлӗкна ил те пӳртрен тухса шӑвӑн хуть.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ун чухне эпӗ амаҫури аннене ӑҫта та пулин тӗл пуласси ҫинчен савӑнмасӑр шухӑшлама та пултараймастӑп, — тет вӑл ярмӑрккара туяннӑ пӗчӗкҫеҫ те хӑрах енне хӗрлӗ хут ҫыпӑҫтарнӑ куҫкӗскине хӗвӗнчен кӑларса, хӑй ҫине вӑрттӑн та киленсе пӑхса илнӗ май, — эпӗ ӑна тем пулсан та пуҫӑма таймастӑп, тарӑхнипе ҫурӑлса кайтӑр хуть.
XIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ҫынсем тем калӗҫ тата, кулса вилӗҫ: ярмӑрккана килнӗ ятпа пӗр ывҫӑ сӳс сутасчӗ хуть…Смех, право, людям: приехали на ярмарку и хоть бы горсть пеньки продали…
X // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Мӗскӗн шуйттан пурӑнать, пурӑнать хайхи, анчах та тамӑксӑр пурӑнма ҫав тери кичем, чӑтма ҫук кичем ӑна, хуть ҫакӑнса вил.Вот черту бедному так стало скучно, так скучно по пекле, что хоть до петли.
VII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
— Хуть мӗн калӑр та эсир мана, хӗрарӑмсем пирӗнтен кулма шухӑш тытман пулсан, вӗр-ҫӗнӗ ҫӗлӗке хурса паратӑп.— Я тут же ставлю новую шапку, если бабам не вздумалось посмеяться над нами.
VII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Хуть мӗн кала, саклат сурса тавлашатӑп, ҫав йӗкӗтех вӑл, леш хайхи, кӗпер ҫинче хамӑр ҫумма ҫыхланаканниех.Бьюсь об заклад, если это не тот самый сорванец, который увязался за нами на мосту.
IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Вӗлер хуть, нимӗн те ӑнланаймастӑн.
Умӗнхи сӑмах // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ҫавӑрӑнса пӑхмасӑр тата пӗрмаях хӑй ҫинчен, мӗн курни ҫинчен шухӑшласа, Евсей чӗлпӗре пушатрӗ те каллех хӑй шӑпине Буланый ҫине шанса пачӗ: пӗлнӗ ҫӗре кайтӑрах, хуть пӗр вырӑнта ан тӑтӑр.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Боецсем ӑна кӑвайт хӗрринче ӑшӑнма вырӑн пачӗҫ, труках темиҫе тапак хутаҫҫи сӗнчӗҫ: хуть хӑшне суйласа илсе турт.Бойцы уступили ему место у костра, протянули на выбор несколько кисетов.
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Вӑл хӑтӑрса тӑктӑрччӗ хуть сана, Иван, вирлӗрех, э?
VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Халь ӗнтӗ, йӗрӗнчӗксем, хуть те мӗн тӑвӑр мана!
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Яша ҫинчен мӗн те пулин каласчӗ хуть…
XXII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
«Эпӗ те вӑт хамӑрӑннисенчен уйрӑлса юлтӑм, халь ӗнтӗ хуть кӑшкӑр, ҫак тӑрна пек…» — тунсӑхлӑн шухӑшларӗ Костя.«И я вот также отстал от своих, а теперь хоть кричи, как этот журавль…» — тоскливо подумал Костя.
XVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ӗлӗк чух ҫухӑратчӗҫ кӑна, хӑлхуна мӑкла хуть!
XIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Пирӗн карташӗнче хуть мӗне тытса пӑх, — пур ҫӗрте те унӑн юнӗ пур.
XI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.