Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сирӗн (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Куратӑр-и, аҫусем сирӗн эвакуацине кайрӗҫ.

— Видите ли, родители ваши эвакуировались.

21 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Каҫарӑр, ку пропуск сирӗн валли ҫеҫ, — терӗ командир.

— Позвольте, этот пропуск на вас, — сказал командир.

20 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Сирӗн сӑн-сӑпат ҫав тери авторитетлӑ.

У вас очень вид авторитетный.

20 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Пичче, — терӗ, — мӗн унта сирӗн, слон-и?

— Дядя, это что у вас там едет, слон?

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ӑнланатӑп эп, сирӗн ун пеккипе аппаланма халь кӑмӑл пулас ҫук.

Я понимаю, что вам сейчас не до этого.

14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Эпӗ хамӑн боецсене мӗнле пӗлетӗп, сирӗн те хӑвӑр пионерсене ҫаплах пӗлмелле.

— Вы должны знать своих пионеров, как я знаю своих бойцов.

14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Ахӑрнех, вӑл сирӗн пата, фронта, каясшӑн пуль.

— Да он, наверно, на фронт хочет к вам.

14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ӑҫта кунта сирӗн хӳтлӗх?

Где у вас тут убежище?

14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Тен, эпӗ утрав ҫине кам ҫӳренине, сирӗн нӳхрепре кам чаваланнине — ӑна та лайӑх пӗлетӗп пуль?

Может быть, я знаю, кто на ваш остров наведывался.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Сирӗн хӗрсем унта пурте пулаҫҫӗ паян.

Ваши все девушки собираются.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Эпӗ сирӗн патӑрти хӗрсене пӗрне те киноран хӑварман.

Я с вашего двора всех девушек в кино уже водил.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Кам апла сирӗн ҫурт ҫинчен хайхи зажигалкӑна тӗртсе яраканни?

— А кто вам зажигалку с крыши сбросил?

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Пӗлетӗн-и, эпӗ Мускавра, вокзалта, сирӗн халдейсене куртӑм.

— А я, понимаешь, вчера ваших этих халдеев в Москве на вокзале видел.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Кайӑр, сирӗн канас пулать.

Идите, вам надо отдохнуть.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Унта сирӗн валли сарнӑ.

Вам уже постелено.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Пӗлетӗр-и, сирӗн пӗрпеклӗхӗр халӗ тата та уҫҫӑнрах палӑра пуҫларӗ…

— И вы знаете, сейчас сходство стало еще яснее.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Сирӗн вожатӑйӑн ятне ман хӑйне уйрӑм юрӑ пур.

А для вашей вожатой у меня есть особая песенка.

10 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Сирӗн ӗҫ мар кунта!

Не ваше тут место!

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Кам кунта сирӗн вожатӑй? — кӑшкӑрчӗ пӗри, чердак ҫӑварӗнчен йӑраланса тухаканскер.

— Кто здесь у вас вожатая? — закричал человек, вылезая из люка чердака.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Эй, телескопсем, мӗн вӑл сирӗн, ӑнран кайнӑ-им?

Эй, телескопы, он у вас что — не в себе?

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней