Поиск
Шырав ĕçĕ:
Спорт ыйтӑвӗ те хальхи вӑхӑтра чылайӑшне хумхантарать.
Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн В.В.Путинӑн журналистсемпе ирттернӗ пресс-конференцийӗн хаклавӗ // Хӗрлӗ ялав. http://gazeta1931.ru/urmary/3670-ra-ej-f ... -n-khaklav
Юлашки вӑхӑтра пурте ҫакӑн пирки калаҫаҫҫӗ.
Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн В.В.Путинӑн журналистсемпе ирттернӗ пресс-конференцийӗн хаклавӗ // Хӗрлӗ ялав. http://gazeta1931.ru/urmary/3670-ra-ej-f ... -n-khaklav
Хальхи вӑхӑтра пирӗн Раҫҫей ҫӗршывӗ ют ҫӗршывсене тӗш-тырӑ экспорта ярассипе лидерсен йышӗнче, ҫак кӑтарту ытти ҫулсемпе танлаштарсан 2,6 хут ытларах пулнӑ.
Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн В.В.Путинӑн журналистсемпе ирттернӗ пресс-конференцийӗн хаклавӗ // Хӗрлӗ ялав. http://gazeta1931.ru/urmary/3670-ra-ej-f ... -n-khaklav
Хальхи вӑхӑтра казначейсем федераллӑ тата вырӑнти бюджетсенчи укҫа-тенкӗне йӗркере тытакансен тата вӗсене илекенсен кӑтартӑвӗсене сӑнаса тӑраҫҫӗ, ҫавӑн пекех федераллӑ бюджет касси мӗнле пурнӑҫланса пынине шута илсе тата укҫа-тенкӗпе ҫыхӑннӑ ытти тӗрлӗ енлӗ операцисене ҫирӗп тытса пыраҫҫӗ.
Патшалӑх пуянлӑхӗ – патшалӑх хыснинчен килет // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/3595-patshal ... chen-kilet
Пинер ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ В.Шуйский тата Энтрияль ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Е.Филиппова ҫӗнӗ ФАПсене кӗске вӑхӑтра хӑпартса лартма пулӑшнӑшӑн республика, район руководствине, ҫавӑн пекех строительсене тата ҫак ӗҫе активлӑ хутшӑннӑ мӗнпур ҫынна ял тӑрӑхӗсенче пурӑнакансен ячӗпе пысӑк тав сӑмахӗ каларӗҫ.
Вӑрмар районӗнче икӗ ФАП уҫӑлчӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/3525-v-rmar- ... -fap-u-lch
Яллӑ вырӑнсенче хальхи пурнӑҫ шайӗпе туллин килӗшсе тӑракан ФАПсем хута кайни ҫынсене медицина пулӑшӑвӗпе вӑхӑтра тивӗҫтерме, халӑх сывлӑхне ҫирӗп тимлесе тӑма май панине, ҫакӑн валли кунта мӗнпур условисем ҫителӗклине, кирлӗ оборудовани пуррине палӑртрӗҫ.
Вӑрмар районӗнче икӗ ФАП уҫӑлчӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/3525-v-rmar- ... -fap-u-lch
— А-пчху! — янраса кайрӗ ҫав вӑхӑтра.
Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
— Авалхи вӑхӑтра вилнӗ ҫынна унӑн пур шӑтӑкӗсене те питӗрсе пытарнӑ, — терӗ вӑл малалла, аллинчи чулӗпе сӑмсине хыҫкаласа.почесывая себе нос чем-то вроде выветрившегося камня. — Купить ее, разумеется, стоит.
Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Анчах ҫак вӑхӑтра Петерсон тухтӑр сӗтел патнелле утнине пула, унӑн та хыҫран пыма лекрӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ҫак ним шухӑшсӑр сасса илтсен, Чжан Пэй-цзюнь чӗринче тарӑху вӗресе хӑпарчӗ, вӑл кӳршӗ ҫыннине вӑрҫса тӑкма та хатӗрччӗ, ҫав вӑхӑтра хунарпа ҫутатса килекен тарҫӑ курӑнчӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ку вӑхӑтра вӑл яланах театрта е чайнӑйра пулаканччӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ку сасса илтме хӑнӑхнӑччӗ ӗнтӗ вӑл, — ватӑ акацисем ҫинче темиҫе ула курак йӑви пур-ҫке, — ҫапах та шӑп ҫав вӑхӑтра кранклатни ӑна хытах хӑратса пӑрахрӗ, вӑл вырӑнтах хытса тӑчӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ван Юэ-шэн ӑна хирӗҫ пӳлӗмрен тухнӑ вӑхӑтра кичем сӑн-сӑпатлӑ Чжан Пэй-цзюнь посыльнӑй телефонпа калаҫнине итлесе тӑрать имӗш.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Юлашки вӑхӑтра кӑна Кӗҫӗн Таяпари, Лаш Таяпари, маларах Вырӑскассинчи культура ҫурчӗсене ҫӗнӗ сӑн «ҫапрӗ».
Театр — асамлӑ тӗнче // В.Смирнова. «Елчӗк Ен», 2019.02.06
Лукашка урама тухнӑ вӑхӑтра тӗттӗмленсе ҫитнӗччӗ ӗнтӗ.
XXXVIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Карчӑк ҫак вӑхӑтра пӳрте кӗчӗ.
XXXVII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Лукашка ҫав вӑхӑтра черкески айӗнчен, хура бешмет кӗсйинчен, премӗксемпе хӗвелҫаврӑнӑш ҫыххине кӑларчӗ.
XXXVI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Ҫак вӑхӑтра айккинчи урамран плошаде икӗ юланут килсе тухрӗҫ.В это время из боковой улицы выехали на площадь два всадника.
XXXVI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Кирек мӗнле вӑхӑтра та хӑйне вӑл лӑпкӑн та мӑнкӑмӑллӑн тыткаларӗ.Она на все и всегда отвечала одинаково спокойно, гордо и весело-равнодушно.
XXXIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Ҫак ҫывӑх ҫыхӑннӑ вӑхӑтра та вӑл манӑн куҫсем умӗнче ҫаплах таса, мӑнаҫлӑ та никам тӗкӗнейми пек курӑнса тӑчӗ.И в этих близких сношениях она осталась в моих глазах все столь же чистою, неприступною и величавою.
XXXIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.