Поиск
Шырав ĕçĕ:
Учитель килнӗ хыҫҫӑн темиҫе кунран Троекуров ҫавӑн ҫинчен аса илет те, ӑна „пӗрре упа пӳлӗмне кӗртсе хӑналантарас шут тытать.
VIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Халӗ ӗнтӗ вӗсем хирӗҫӳпе усӑ курма тытӑннине Дубровский уҫҫӑнах курать те, вӑрҫӑ йӑли-йӗркине пӑхмасӑрах, тыткӑна лекнӗ ҫынсене унӑн ращинче хӑйсемех каснӑ хулӑсемпе вӗрентсе илме шут тытать, лашасене туртса илсе вӗсемпе ӗҫре усӑ курма хушать.
I сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хӗрарӑм вӑл мӗн ӗмӗртен ӗмӗрех кашни татӑка икӗ аллипе те ҫавӑрса тытать.
15 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Вӑл хӑйӗн кашни ҫыннишӗн ответ тытать.
14 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Хӑшӗ-пӗри кӳршӗренех туянать-ха хӑйне кирлине, тепри хулана ҫул тытать.
Ял ҫынни тӑван ҫӗртен ан сивӗнтӗр // Хыпар. «Хыпар», 2019.07.19, 79–80№№
Малашне вара пурҫӑна Казахстан урлӑ илсе килессине йӗркелесшӗн терӗ, ҫав шутпах Казахстана ҫут тытать иккен.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
(Николай ҫӗкленӗ хӑмана тепӗр вӗҫӗнчен ярса тытать).
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Хаҫат ярса тытать, унти пӗлтерӳсене вулать.
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Арҫынсем кайсан Укахви кинемей аллине мастерок тытать, вӗсем хыҫҫӑн якатса тухать.После того, как мужчины уходят, тётя Агафья берёт мастерок и выглаживает следы, оставленные Сашей.
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Санькка, Юркка, Люнькка сӑмахсӑрах ҫӗкленеҫҫӗ те алӑк патнелле утаҫҫӗ, Люнькка таврӑнса эрех тултарнӑ 3 литрлӑ кӗленчене ярса тытать, пӗрле илсе кайма тӑрать.
Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Тытать те ярать бандерольпе пӗр фирма пуҫлӑхӗ теприн патне чӗрӗ парне, леш савӑк кӑмӑлпа уҫать те курупкине…Отправит один бизнесмен другому бандероль, тот с большой радостью открывает коробку…
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
(Ванькка пукан илсе пӳлӗм варрине вырнаҫса ларать, аллине хаҫат тытать. Кӑштах вӑхӑт иртет.)(Ваня берет стул, ставит его посередине комнаты, берет газету и садится. Проходит какое-то время.)
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ҫерҫи утмӑлтурат, салтак тӳми, мӑкӑнь чечекӗсене ҫыхӑ евӗр пӗрле тытать.Воробушек составляет из василька, ромашки и мака маленький букет.
Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив
Манӑн, авӑ, Буланихӑри хӗр-тантӑшӑмпа та, эпӗ унтисем-ҫке-ха, шӑп та лӑп ҫакнашкал пулса тухнӑччӗ: старик пырса кӗнӗ, аплалла та каплалла шӑвӑнтарма пикеннӗ сӑмаха, пӑртакран тытать те ҫапла лаплаттарса хурать: «Атя, тет, Кузьмовна, пӗрле пурӑнма тытӑнар».
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Унсӑр пуҫне Минезия Минетулловна кашни ҫулах «Зарница» тата «Орленок» ҫарпа спорт вӑййисене хутшӑнакан ачасемпе пӗрле вӑрман хӗррине ҫул тытать, уҫӑ сывлӑшра ирттернӗ кунсенче ачасен сывлӑхӗ хавшасран тимлет.
Юратнӑ ӗҫре – 40 ҫул ытла // Н.КАЛАШНИКОВА. Каҫал ен, 2019.06.14, http://kasalen.ru/2019/06/14/%d1%8e%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%bda-ec%d1%80%d0%b5-40-c%d1%83%d0%bb-%d1%8b%d1%82%d0%bb%d0%b0/
Арҫынсем лӗх-лӗх кулчӗҫ: ара, кам ҫара алӑпах ярса тытать, кам, ара, ярса та тытаймӗ.Мужики посмеялись: мол, кто не возьмет, а кто может и взять.
Касса татрӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 11–18 стр.
Пӑртак эрех ӗҫмелӗх пулӑ тытать те кайран вара ӗҫсӗр сӗтӗрӗнсе ҫӳрет…Наловит рыбы, добудет деньжонок, напьется, а потом слоняется без дела.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Пурнӑҫ тытать хӗр пӗрчи, шӑллӗне те ура ҫине тӑма пулӑшать.
Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17
Хӗрарӑм канӑва тухсан та ахаль лармасть, чӑлха-нуски ҫыхать, выльӑх-чӗрлӗх тытать, ҫӗр ӗҫӗпе киленет.Женщина и на пенсии не сидит без дела: вяжет носки, держит скотину, наслаждается работой на земле.
Телейӗ — юратнӑ ӗҫре // Р. ПАВЛОВА, С. ФРОЛОВА. «Авангард», 2019.05.06
Ман юлташ карас телефонӗсем юсакан мастерской тытать.Мой друг держит мастерскую для использующих сотовые телефоны.
Ҫынсем ухмахлана пуҫланӑ-ши? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/4757.html