Поиск
Шырав ĕçĕ:
Экипаж каҫарусӑр алхасса кайнине пула Джон Мангльсӑн ирӗксӗрех судно мӗнле пынине куҫ илмесӗр астуса пымалла пулнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ӑнсӑртран кунта килсе кӗнӗскер, вӑл ирӗксӗрех кил-йыш драмине хутшӑнса пыра пуҫларӗ.Случайно занесенный сюда, он невольно становился участником семейной драмы.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Халь сире тӗпчеме тытӑнатӑп, сирӗн ирӗксӗрех хӑвӑр ҫинчен каласа памалла пулать.Сейчас займусь допросом, и вам волей-неволей придется рассказать о себе все.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Ассенизаци обозӗнче! — ҫапла ответлерӗ те, лешсем ахӑлтатса янипе ирӗксӗрех кӑрт сиксе илчӗ.— В ассенизационном обозе! — и невольно вздрогнул от их хохота.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Телеграфиска такам кантӑкран шакканӑ пекех туйӑнчӗ, вӑл пуҫне ҫавӑрса пӑхрӗ те ирӗксӗрех кантӑк ҫинчи сивӗ тӗрленӗ ӳкерчӗксене курса, вӗсемпе йӑпанса кайрӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Аннӑн ирӗксӗрех чунӗ ҫӳҫенет.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Амӑшӗ ирӗксӗрех йӑлкӑшса илчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Хӑй хӗрелнине сисрӗ те ирӗксӗрех салхуланчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Мюльредин ирӗксӗрех выртмалла пулчӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пӑр ҫума чарӑниччен ҫулҫӳревҫӗсен ирӗксӗрех чарӑнса тӑмалла пулчӗ.Волей-неволей путешественникам пришлось дожидаться конца градобития.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак йывӑҫсем хӑйсен ешӗл тумне ӗмӗрне те хывмаҫҫӗ, вӗсен айӗнче ҫынсем ирӗксӗрех ҫӳреҫҫӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ӑна ирӗксӗрех пусса ҫиме тӗл килнӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кингпа Грейӑн ирӗксӗрех вӗсемпе пӗрле юлма тӗл килнӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫавӑнпа та вӑкӑрсене ирӗксӗрех кӗтӳ пуҫне тӑратма тивет.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кӑна Жак Паганелӗн ирӗксӗрех йышӑнмалла пулчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах кайран-кайран унӑн сасси «маттур» тесе хавхаланса кӑшкӑрнисемпе хупланчӗ те унӑн ирӗксӗрех чарӑнмалла пулчӗ.Но в конце речи голос его покрыли восторженные крики: «Браво!», и он вынужден был умолкнуть.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Карап сулахай борчӗ ҫине кайса ӳкме тытӑннӑ та, вара ирӗксӗрех мачтӑсене касса ямалла пулнӑ.Корабль так кренило на левый борт, что пришлось обрубить мачты.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хуҫипе арӑмӗ питӗ тараватлӑ, турилккисем ҫине пӑхсан, ҫӑвартан сӗлеке юхать, ҫавӑнпа та хӑна пулма сӗннине ирӗксӗрех хапӑл тӑвас пулать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Нойпа пӗрле эпӗ хам пулнӑ пулсан, эпӗ ӑна мӗнпур мегатерийӗсене, птеродактильсене тата ытти потопченхи чӗрчунсене ирӗксӗрех илтернӗ пулӑттӑм.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Роберт ирӗксӗрех пӗр утӑм чакрӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.