Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пыни (тĕпĕ: пыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Общество укҫи-тенкине тухӑҫлӑ тытса пыни пире республика бюджечӗн ҫирӗплӗхне сыхласа хӑварма май пачӗ.

Эффективное управление общественными финансами позволило нам сохранить устойчивость бюджета республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Патшалӑх тата муниципалитет пурлӑхне тухӑҫлӑ тытса пыни кӑна республика бюджетне налукран кӗмен тупӑшсем йӗркеллӗн пырса тӑмалли лайӑх малашлӑх хывать.

Только эффективное управление государственным и муниципальным имуществом открывает перспективы для дальнейшего обеспечения поступлений неналоговых доходов в бюджет республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Калӑр-ха, пирӗн районта ялта ӗҫлекенсен ӗҫ укҫийӗ ӳссе пыни сисӗнет-и?

Помоги переводом

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Пурӑнмалли ҫуртсен картишӗсене юсас ӗҫ еплерех пыни ҫинчен ЧР транспорт тата ҫул-йӗр хуҫалӑхӗн министрӗ Михаил Резников пӗлтерчӗ.

Как идет реставрация дворов жилых домов сообщил министр дорожно-транспортного парка ЧР Михаил Резников.

Ура хуракансем тупӑнсах тӑраҫҫӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Старостӑсемпе депутатсем умӗнче ялсемпе экономика обӑекчӗсенче ҫуркуннехи-ҫуллахи тапхӑрта пушар хӑрушсӑрлӑхне йӗркелессипе ял активӗпе пӗрле пурнӑҫламалли ӗҫсем пирки патшалӑх пушар хуралӗн районти уйрӑмӗн тата Красноармейскинчи 32-мӗш пушар чаҫӗн пуҫлӑхӗсем Б. Н. Федотовпа М. Н. Арсентьев, Чӑваш Республикин Президенчӗн «Чӑваш Республикинчи ялсенчи культура учрежденийӗсене аталантармалли мерӑсем ҫинчен» Указӗ хамӑр тӑрӑхра епле пурнӑҫа кӗрсе пыни ҫинчен культура, спорт тата ҫамрӑксемпе ӗҫлекен пай пуҫлӑхӗ А. Н. Лебедев каласа пачӗҫ.

Помоги переводом

Ялти пурнӑҫ старостӑран нумай килет // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.30

Экономика аталанӑвӗн пайӗн пуҫлӑхӗ А. Михайлова вара пӗчӗк тата вӑтам бизнеса аталантармалли районти программа мӗнле пурнӑҫа кӗрсе пыни ҫинче чарӑнса тӑчӗ.

Помоги переводом

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

Ҫавӑн пекех унта вӗренекенсем ҫар службине хӑнӑхса пыни, спорт ҫине пысӑк тимлӗх уйӑрни те куҫ кӗрет.

Помоги переводом

Районта та кадет класӗ пулӗ // Вера МОРОЗОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.07.26

Коммуналлӑ хуҫалӑх ҫеҫ айӑплӑ теместӗп-ха, ҫынсем тирпейсӗр пурӑнма хӑнӑхса пыни чуна ыраттарать.

Помоги переводом

«Ах, пулмасть пуль, пулмасть пуль…» // Ив. САЛАНДАЕВ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2016.07.26

Шупашкарта артиста вӗренме илесси пирки конкурс пыни ҫинчен ӑнсӑртран пӗлтӗм.

О том что в Чебоксарах идет конкурс на прием учиться на артиста узнал случайно.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Ял улшӑнса, ҫӗнелсе пыни куҫкӗрет.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Чи юратнӑ предмечӗсене ҫакӑн пек вӗрентекен илсе пыни ӑна тарӑхтарсах ҫитерет.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Хӑш-пӗр чухне урока хӗрӗнкӗ пыни те пулкалать.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Килти хуҫалӑха тытса пыни паян предпринимательлӗх ӗҫӗ шутланмасть».

Помоги переводом

Патшалӑх ҫӗр ӗҫченне пулӑшасшӑн // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Утнӑ май шӑнкӑртатса пыни те ҫак куна илем, хавхалану кӳрсе тӑрать.

Помоги переводом

Ветерансем парӑнмаҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Вулакан сахалланса пыни те, патшалӑх власть органӗсем ҫителӗклӗ тимлӗх уйӑрманни те хумхантарать.

Волнует и спад читателей, и недостаточное внимание органами государственной власти.

Пушкӑртстанри тӗлпулу // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Коллектива ертсе пыни, йывӑрлӑхсене татса пани — чӑнласах та паха опыт-ҫке.

Руководство коллективом, разрешение трудных проблем — это же действительный неоценимый опыт.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

- Паян хушма хуҫалӑх тытса пыни предпринимательлӗх ӗҫӗ-хӗлӗ шутланмасть, уншӑн налук хывмаҫҫӗ, - тенӗ вӑл граждансен иккӗленчӗклӗ шухӑшӗсене сирсе.

Помоги переводом

Тумла чула шӑтарать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 28(2615)№, 2016.07.21

Вячеслав Викторович та ҫемьен обществӑри вырӑнне палӑртса хӑварнӑ май ҫапла каларӗ: «Ҫитӗннисемшӗн те, уйрӑмах ачасемшӗн, ҫемье туслӑ, ҫирӗп пулни, унта пӗр-пӗрне ӑнланса пулӑшса пыни пӗлтерӗшлӗ».

Помоги переводом

Ҫирӗп ҫемье – ҫирӗп ҫӗршыв // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Паллах, пурте вӑйӑ-ӑмӑрту ҫӗнтерӳҫисем пулаймӑпӑр, анчах та сывӑ пурнӑҫ йӗркине тытса пыни, тӗрлӗ хускану туни шӑм-шакшӑн усӑллӑ пулнине чухлатпӑр.

Конечно, не все можем стать победителями игр-соревнований, но понимаем, что введение здорового образа жизни, выполнение разных движений полезны для организма.

Ҫӗнӗ спортзал - пысӑк ҫитӗнӳсем // Н.БЕЛКОВА. «Каҫал Ен», 2016.07.01

Пил паракана е ыйткалакана, кӗлӗ сӑмахӗсенчи пек, ӗҫе ӑнлантарса пыни кирлӗ пулман.

Помоги переводом

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней