Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫарран (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
3. Ҫӳлхуҫа каланӑ: Манӑн Исаия чурам, Египета тата Эфиопи ҫӗрне мӗн пуласса пӗлтерсе, виҫӗ ҫул хушши ҫарамас та ҫарран ҫӳренӗ евӗр, 4. Ассири патши, Египета намӑса хӑварса, Египетран тыткӑна илсе каякансене, Эфиопирен куҫарса илсе каякансене — ҫамрӑккисене те, ваттисене те — ҫаппа-ҫарамассӑн та ҫарран хӑваласа илсе кайӗ.

3. И сказал Господь: как раб Мой Исаия ходил нагой и босой три года, в указание и предзнаменование о Египте и Ефиопии, 4. так поведет царь Ассирийский пленников из Египта и переселенцев из Ефиопии, молодых и старых, нагими и босыми и с обнаженными чреслами, в посрамление Египту.

Ис 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Вӑл ҫапла тунӑ та: вара ҫарамас, ҫарран ҫӳренӗ.

Он так и сделал: ходил нагой и босой.

Ис 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

30. Давид ӗнтӗ Елеон тӑвӗ ҫине кайнӑ, вӑл йӗрсе пынӑ; вӑл пуҫне хупланӑ пулнӑ; вӑл ҫарран пынӑ, унпа пӗрле пулнӑ ҫынсем те кашнийӗ пуҫне хупланӑ пулнӑ, вӗсем те йӗрсе пынӑ.

30. А Давид пошел на гору Елеонскую, шел и плакал; голова у него была покрыта; он шел босой, и все люди, бывшие с ним, покрыли каждый голову свою, шли и плакали.

2 Пат 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Юр тӑрӑх ҫарран ҫӳрени те сывлӑха ҫирӗплетет.

Ходьба босиком по снегу тоже укрепляет здоровье.

Сывлӑхне ҫапла ҫирӗплетнӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней