Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мӗскер вӑл унта? — шикленерех ыйтрӗ Макариха.
II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ара, ан кӑшкӑрашсам каплах! — шикленерех мӑкӑртатрӗ Сы-мин.
Супӑнь // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Мӗн те пулин пуласран, аллине вӑхӑтра ярса тытма май пултӑр тесе, эпӗ Макар патне ҫывӑхарах куҫса ларатӑп, фельдшер вара пачах урӑхла: унран аяккарах сикет, ӗнтӗ алӑк ҫине пӑхкалать, хӑй шикленерех такӑна-такӑна: «Ҫу-у-ук, тур сыхлар, тӑхӑнтартса курман. Сире мӗншӗн интереслентерет ку?», — тет.
IX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Анчах кӗтмен ҫӗртен, пӗр каҫхине, эпир Коноваловпа кӑмакана ҫӑкӑр хывма тытӑннӑ вӑхӑтра, пекарня алӑкӗ уҫӑлчӗ те, тӗттӗм пӑлтӑртан шикленерех те ҫав хушӑрах иртӗнӳллӗн калаҫнӑ хӗрарӑм сасси илтӗнсе кайрӗ:
Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.
Гаврила, ун ҫине пӑхса, савнӑҫлӑн та шикленерех йӑл кула-кула илчӗ.
II сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
— Анчах сан земляку ан хирӗҫтӗрччӗ, нимӗҫ патне ҫырса ан ятӑрччӗ, — шикленерех астутарчӗ Мухояров: — вара, тӑванӑм, япӑх.
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ҫапла, ҫапла, чӑнах та, — шикленерех каларӗ Обломов.
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Эпӗ хыҫалалла шикленерех тинкерсе илнине курсан, хушса хучӗ: — Тем мар, тем мар, хӑлхи кӑшт хытӑрах унӑн, илтмест.
IV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Правительство ҫамрӑксенчен шикленерех тӑрать.
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Мана курсассӑн, вӑл темле шикленерех тӗлӗнсе тӑчӗ, анчах та часах йӗркене кӗрсе: ««Эсӗ те пирӗнпе-и? Тахҫанах ҫапла кирлӗ!» — тесе, мана алӑ пама аллине тӑсрӗ.Увидя меня, он смутился; но вскоре оправился, протянул мне руку, говоря: «И ты наш? Давно бы так!»
Вуниккӗмӗш сыпӑк. Тӑлӑх // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Хӑранипе шуралса кайнӑскер, тусанланнӑ тутисемпе кулнӑ пек туса, сержант лӑпкӑ тӳпе ҫине шикленерех пӑхса илчӗ.
1 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ку вӑл карчӑк яланхи пекех пӑшӑрханса, шикленерех ҫырнӑ ҫыру пулнӑ.Это было обычное старушечье суетливое послание, полное волнений и забот о нем.
9 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ахунбаев унӑн кашни сӑмахне ырласа пуҫӗпе сулкаларӗ те — темӗнле салхуллӑн, тӗлӗнмеллерех, шикленерех чарӑнса, хӑйӗн сайра та йӑлтӑртатакан шӑлӗсене кӑтартса кулчӗ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
«Камсем эсир?» — шикленерех ҫывхарчӗ ача.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970