Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йӑва сăмах пирĕн базăра пур.
йӑва (тĕпĕ: йӑва) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑткӑсем, авӑ, пӗтӗм йышпа кар тӑрса ӗҫлеҫҫӗ те, пӗрер хыр йӗппин пуҫтарса, тем пысӑкӑш йӑва тӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Чӑнах та, йӑва ҫине витеҫҫӗ кӑткӑсем: кашни кӑтки пӗрер хыр йӗппи туртса, ҫӳлерех те ҫӳлерех улӑхса пыраҫҫӗ, йӗпписене ҫынсем пӳрт ҫине турпас витнӗ пек майлаштарса хураҫҫӗ.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

— Эрхип, Микиш, пӑхӑр-ха, йӑва ҫине витеҫҫӗ ку кӑткӑсем.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Нимӗнле йӑва та ҫук.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

— Ку ҫывӑхра урӑх йӑва ҫук-ши тесе шырама тытӑнтӑмӑр: унта ҫитрӗмӗр, кунта…

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Анчах эп ҫӗмӗрнӗ йӑва ӑҫта? — тӑнран кайрӗ халь Микиш.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

— Чим, ку мар пулас, — тапах чарӑнса тӑчӗ Микиш пӗр йӑва умӗнче.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Ытларикун вӗҫен кайӑк та, ҫӗлен-калта тӑ йӑва ҫавӑрмасть тенӗ.

Ибо во вторник даже птица и змея гнезд себе не вьют, так и люди не затевают ничего нового.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Йӑва ҫавӑр…

Вей свое гнездо…

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кунта килсе йӑва ҫавӑрма ӑс ҫитернӗ ҫын тарма та именсе тӑмӗ».

Коль он додумался тут, в глуши, гнездо разбойничье свить, так и удрать не постесняется.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑрман хӗрне ан пырӑр, — Кайӑк йӑва ҫавӑрать.

Не бродите вдоль опушки, Птица вьет гнездо как раз.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр ҫулхине кукша пуҫлӑ ватӑ чана Ухтивансен пӳрчӗ пуҫне пырса йӑва ҫавӑрнӑ.

Но помнит, как в одно лето под карнизом их избенки свила гнездо старая, с облезлой головой галка.

Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вара, хӑй вӑхӑчӗ ҫитсессӗн, Ун ҫавӑрас пулать йӑва.

Помоги переводом

XIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Сисет Иштерек, ҫӗнӗ вырӑнта Ахтупайсӑр йӑва ҫавӑрма кансӗр.

Помоги переводом

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ман хамӑн йыш пур, кашни кайӑк хӑйне валли уйрӑм йӑва ҫавӑрма тӑрӑшать…

Помоги переводом

12. Килте // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унӑн балконӗ ҫинче сӑпсасем йӑва ҫавӑрнӑ-мӗн.

Как оказалось, у него на балконе поселились осы.

Сӑпса йӑвине илме ҫӑлавҫӑсене чӗннӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32417.html

Йӑва ҫавӑрнӑ кӑҫал, чӗпӗсем кӑларнӑ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Халӗ вара, ыраш ҫӑнӑхӗнчен пӗҫернӗскер, йӑва пек кӑна туйӑнать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Тата кӑшт вӑхӑт иртет — вӑрман йӑва ҫавӑрса чӗпӗ кӑларакан кайӑксен сассипе, ҫӗнӗ пыл пухма тухнӑ хурт-хӑмӑр кӗрленипе тулса ларать.

Помоги переводом

13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Экологи балансӗ тӗлӗшпе хӑмӑш пысӑк вырӑн йышӑнать, ун ӑшӗнче кайӑксем йӑва ҫавӑраҫҫӗ, пулӑ вӑлча сапать.

Камыш играет большую роль в экологическом балансе, в его зарослях гнездятся птицы, нерестится рыба.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней