Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

эс сăмах пирĕн базăра пур.
эс (тĕпĕ: эс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эс тӳрех ҫавӑнта кӗр.

Ты иди прямо туда.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Иртнӗ кӗркунне «Хыпар» хаҫатра «Эс ҫак тӗнчен пӗрре…»

Помоги переводом

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Эс кам майлӑ?

Ты на чьей стороне?

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Ярмӑкӑналла ярас тесен ара яр эс вӗсенчен пӗрине…

Если отправлять на Ярмарку, так ты отправь один из них...

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Усал тытман сана – эс ху усал!

Помоги переводом

Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18

Эс вӗт - строитель, электрик-энергетик, радист-радиотелеграфист, машина-трактора, моторсене аван пӗлетӗн, геологсемпе ҫӳренӗ.

Помоги переводом

Воркутана вӑркӑнтӑм... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2009,04,18

В.И. Максимовӑн «Мӗн тери аван эс, Шӑмӑршӑ...» ятпа тухнӑ уйрӑм томсене сӑн ӳкерчӗксемпе илемлетнӗ.

Помоги переводом

Сӑмахӑм – тетем ҫинчен // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &id=237685

Эс укҫа парса кӑна тӑратӑн, лешсем сана кӗнеке хыҫҫӑн кӗнеке ҫыра-ҫыра параҫҫӗ.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Тата пурте пӗлеҫҫӗ вӗт, эс ху кӑна ҫырманнине.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Атту эс тӗлне пӗлсен вӑрттӑн ӗҫсех пӗтерен. — Кӗленчене арҫынсенчен пытарнӑ пек туса хулӗпе хупларӗ Инга. — Ку хӗрарӑмсем валли кӑна.

А то, узнав местечко, все выпьешь. — Инга укрыла рукавом бутылку, словно спрятала ее от мужчин. — Это только для женщин.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Шалта ҫук пулсан темле «Мы нищеброды что-ли?» тесе кӑшкӑрсан та ҫын умӗнче эс чухӑн ҫын кӑна.

Если нет в душе, хоть как не кричи: "Мы нищеброды что-ли?" - перед людьми ты только бедняк.

«Мы нищеброды что-ли?» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2852.html

Эс, шӑркалчӑ, мӗн дивана урупа хӗнетӗн?!

- Ты, чирок, что диван ногой бьешь?!

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Эс хирӗҫ мар пулсан паллах.

Если ты не против конечно.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Чӗремҫӗм, тапсаччӗ эс вирлӗ, Чӗрем, юраттарччӗ хӑвна.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ал пама ҫеҫ ҫуккӑ аллӑм, Уншӑн ан тиркеччӗ эс.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Куҫ умне тухать те ялӑм – Куҫ умне тухатӑн эс.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Хӑмӑр куҫӑм хупӑнсан та Эс каймарӑн умӑмран.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Эс калаттӑн: юратсассӑн Уйрӑлма йывӑр иккен.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Эс каларӑн: «Ывӑлӑм, пепкеҫӗм, ҫуралнӑ ҫӗршыва сыхла. Пиччӳ халь вӑрҫӑра ҫӳрет. Инкӳ куҫҫуль тӑкать. Кӳршӗсем те ҫухалнӑ ывӑлне асӑнса йӗреҫҫӗ. Иккӗрен пӗр ывӑлсӑр юлма аннӳне-мӗн ҫӑмӑл пулӗ тетӗн-им?»

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Юрататӑп, тусӑм, шанчӑк сан ҫинчех, - Сан пекех илемлӗ ҫакӑ ҫут тӗнче Санпа мар-и, савнӑ тусӑм, Илемленчӗ ҫамрӑк чунӑм, - Чӗремре эс чӗртнӗ хӗмлӗ юрату вӗрет.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней