Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтрӗ (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Гриша, кунта никам та килсе тытмасть-и пире? — шӑппӑн ыйтрӗ вӑл, Григорин сухалланса кайнӑ питҫӑмартине чечек тунипе сӗртӗнсе.

— Гриша, а никто нас тут не захватит? — тихо спросила она, коснувшись стебельком цветка заросшей щеки Григория.

XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Йывар-и хӑнӑхмасӑр? — кулкаласа ыйтрӗ вӑл.

Тяжело с непривычки ездить верхом? — улыбаясь, спросил он.

XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Аксинья ӑҫта кайса кӗнӗ тесен — мӗн калас? — ыйтрӗ Дуняшка.

Спросят, куда делась Аксинья, — что я говорить буду? спросила Дуняшка.

XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Тен, канатӑн кӑштах? — ыйтрӗ Аксинья.

— Может, приляжешь? — спросила Аксинья.

XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Мӗнле шухӑшласаччӗ эсӗ? — пӑшӑлтатса ыйтрӗ вӑл хальхинче.

— Как бы ты думал? — уже шепотом спросила она.

XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Мӗнле-ха эсӗ? — хӗрӳллӗн пӑшӑлтатса ыйтрӗ Аксинья.

— Как же ты? — горячим шепотом спросила она.

XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Улӑштармастӑнах-и, тете пичи? — шӑппӑн ыйтрӗ лешӗ, Григорий ҫинелле тӗмселсе тархаслакан куҫӗсемпе пӑхса.

— Не будешь меняться, дяденька? — тихо спросил тот, глядя на Григория просящими глазами.

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Ытараймасӑр пӑхакан куҫӗсене ун ҫинчен илмесӗр, вӑл темиҫе хутчен лаша тавра утса ҫаврӑнчӗ, чӗлхине чаплаттарса ыйтрӗ:

Не сводя очарованных глаз с коня, он несколько раз обошел вокруг него, пощелкал языком:

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Кӗлет картлашки ҫинче ларакан карчӑкран хисеплӗн ыйтрӗ:

У старухи, сидевшей на порожках амбара, почтительно спросил:

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Эрмен-и е пулхӑр? — ыйтрӗ Фомин.

Армянин или булгарин? — спросил Фомин.

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Ну халь те тавлашатӑн-и: сан вӑрӑ-хурахсем мар, леш хайхи, мӗнле-ха… идейӑшӑн кӗрешекенсем тесе? — ыйтрӗ пӗррехинче Чумаков Фоминран, тӑсӑлса кайнӑ поход колонни ҫинелле куҫ ывӑтса.

— Ну, и теперь будешь спорить, что у тебя не разбойнички, а эти, как их… идейные борцы? — спросил однажды у Фомина Чумаков, указывая глазами на растянувшуюся походную колонну.

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Ҫаплах хӑнӑхаймастӑн-и? — ыйтрӗ Фомин.

— Все никак не привыкнешь? — спросил Фомин.

XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Тӑвансем, антарӑр мана ут ҫинчен… — йӑлӑнса ыйтрӗ вӑл.

— Братцы, ссадите меня с коня… — попросил он.

XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Хӑҫан каятӑр кунтан? — ыйтрӗ Чумаковран, ӑна пӳрнипе кӑчӑк туртса чӗнсе.

— Когда едете отсюда? — спросил он Чумакова, поманив его к себе пальцем.

XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Ҫӗрӗпех, тӑна кӗнӗ-кӗмен, шыв ыйтрӗ, тӑранма пӗлмесӗр, питӗ нумай ӗҫрӗ.

Всю ночь, как только сознание возвращалось к нему, он просил воды, пил жадно, помногу.

XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Тата темскер памалла мар-и сана, ватӑ эсрел? — ыйтрӗ Кошелев.

— А того-сего не хочешь в зубы, старый черт? — спросил Кошелев.

XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Хӑпарт-ха йӗм пӗҫҫине, тульккӗш майӗпентерех эс — Бинт пур-и? — ыйтрӗ Чумаков, кӗсйисене хыпашласа.

— Стягивай штанину, только потихоньку — Бинт у тебя есть? — спросил Чумаков, ощупывая карманы.

XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Мӗншӗн кун ҫинчен ӗнерех каламарӑн? — ӳпкевлӗн ыйтрӗ Фомин.

Фомин недовольно спросил: — Почему же ты вчера об этом не сказал?

XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑл ахалех паллӑ пулчӗ, ҫапах та Григорий темшӗн ыйтрӗ.

И так все было ясно, но он почему-то спросил.

XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Чӑнах вӗлертӗр-и? — ыйтрӗ Григорий, Капарин кӗрӗкӗ ҫине куҫ хӳрипе пӑхса илсе.

— На самом деле убили? — спросил Григорий, мельком глянув на капаринский полушубок.

XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней