Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑхӑт сăмах пирĕн базăра пур.
вӑхӑт (тĕпĕ: вӑхӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурнӑҫӑн вара — хӑйӗн саккунӗ, вӑхӑт иртнӗ май кун-ҫул урапи хӑвӑртраххӑн чупма тытӑнать.

Помоги переводом

Аслӑ ӑру хисепре // Хыпар. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Вӑхӑт ҫителӗксӗр.

Не хватает времени.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

— Мана пӗрех кӗркунне пӗтӗмлетӳ тумалли вӑхӑт пек туйӑнать.

— Мне кажется, что осень — это время подведения итогов.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Пӑр тапранчӗ, ӗҫе пуҫӑнма вӑхӑт ҫитрӗ.

Лед тронулся, время приступать к работе.

Пӗрлӗхпе туслӑх: хурҫӑран та ҫирӗп, ылтӑнран та пахарах // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

«Председательсемпе фермерсен журналистсемпе калаҫма ҫумӑр ҫунӑ чухне те вӑхӑт ҫук», — терӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗрулмине хирте хӑварас марччӗ! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Республикӑн Тӗп суйлав комиссийӗн председателӗ Александр Цветков утӑ уйӑхӗн 29-мӗшӗнче комиссие ЧР Патшалӑх Канашӗн улттӑмӗш суйлавӗн депутачӗсене суйлама тӑратнӑ кандидатсене регистрацилемелли документсем тӑратмашкӑн вӑхӑт вӗҫленнине пӗлтерчӗ.

29 июля председатель Центральной избирательной комиссии Александр Цветков сообщил о сроке завершения подачи документов на регистрацию кандидатов в депутаты в Государственный Совет ЧР шестого созыва.

Ура хуракансем тупӑнсах тӑраҫҫӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Страховщика вӑхӑт ҫитмесӗрех улӑштарма ыйтса кӑҫал заявлени парсан 2016 ҫулшӑн тивекен инвестици тупӑшӗ сахалланать.

Помоги переводом

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Республикӑра пурӑнакансем ҫӗнӗ страховщик патне куҫма кӑҫал панӑ заявленисен 70 проценчӗ – пилӗкҫуллӑх сроклӑ, ыттисем — палӑртнӑ вӑхӑт ҫитиччен улӑштарас тӗллевпе ҫырнисем.

Помоги переводом

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Вӑхӑт сахал пулин те тренировкӑсене ҫӳрерӗм.

Хотя и времени было мало, на тренировки ходил.

Спорт кулленхи ӗҫре вӑй парать // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Паллах, вӗсем специалист дипломне алла иличчен, ординатура витӗр тухиччен вӑхӑт самаях иртет.

Помоги переводом

Ялсенче кадр ыйтӑвӗ ҫав-ҫавах ҫивӗч // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Вӑхӑт малаллах шӑвать.

Помоги переводом

Иртнӗ ӗмӗрте ҫырса илнӗ спектакльсем - пирӗн пуянлӑх // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Вӑхӑт 11 сехет.

Время 11 часов.

«Ҫуркуннехи тумлам» конкурсра // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Н. В. Федоров Президент Тӑван ҫӗр-шывӑн 1941—1945 ҫулсенчи Аслӑ вӑрҫинче пуҫ хунӑ ентеш-паттӑрсене сума суса Алманчра ҫӗкленӗ палӑк ҫывӑхне пухӑннӑ ял ҫыннисемпе калаҫма та вӑхӑт тупрӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Харкашу валли вӑхӑт та, кӑмӑл та пулман.

Помоги переводом

Амӑшӗ картари ӗнишӗн чунне панӑ, ывӑлӗ пӗр пулӑштухла сутнӑ... // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2009.06.11

Ҫӗрулми кӑларма та вӑхӑт ҫитсе пырать-ҫке.

Помоги переводом

Урпа анинче ӗҫ вӗрет // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.08.02

Вӑхӑт иртнӗ.

Время прошло.

Хуйхӑпа усӑ курса чике тӑршшӗ лартса хӑвараҫҫӗ // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2838.html

Художество училищинче вӗреннӗ чух Атӑл хӗррине тухкалама вӑхӑт тупаттӑм.

Во время учебы в художественном училище выкраивал время выходить на берег Волги.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Эпӗ «Капкӑн» редакцийӗнче штатра ӗҫленӗ чухне, час-часах пушӑ вӑхӑт тупса, пирӗн пата кӗретчӗ, хӑшӗпе те пулин шахматла «ҫапӑҫса» илетчӗ.

Я когда еще работал в штате редакции "Капкан", часто находил свободное время, чтобы придти к нам, с кем-нибудь устраивал шахматную баталию.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Хамӑр ялти Александр Лазаревичӑн чи кӗҫӗн хӗрне — кӑвак куҫлӑ Зояна, Укахвин йӑмӑкне, самай вӑхӑт хушши юратса пурӑннӑскере – качча илчӗ.

Женился на младшей дочери односельчанина Александра Лазаревича - голубоглазой Зое, сестренке Агафьи, любившего долгие годы.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Пирӗн ахаль чупса-выляса ҫӳреме вӑхӑт та пулман.

У нас не было времени просто поиграть-побегать.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней