Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ярсан (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Станока хускатса ярсан, малтан тӗп вал кӑна ҫаврӑнать-ха, хултӑрчисем шӑпӑртах лараҫҫӗ.

Помоги переводом

Маюк // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 45–55 с.

Унчченхи ҫырӑвӗсене таврӑнас кӑмӑлпа ҫырнӑччӗ те, каҫару ыйта-ыйта, ҫилленменнине палӑрта-палӑрта ҫырнӑччӗ те — халь тата, чӗнсе ярсан, улшӑнмарӗ-ши шухӑшӗ?!

Помоги переводом

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Алӑк хупмассерен пӗкӗ ҫинчи хӑнкӑравсем пек янӑраса каяҫҫӗ, хӗвел пӑхса ярсан, пур енчен те тӗрлӗ тӗслӗ ҫутӑ сапаҫҫӗ.

Помоги переводом

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Килсен — курӑнмӑп, ҫыру ярсан — хирӗҫ ҫырмӑп.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Стратонова ӑсатса ярсан, Тимуш лумпа тимӗр кӗреҫе илчӗ те хапха умне пӑр катма тухрӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Сасартӑк сивӗтсе ярсан ӳсентӑрансене иммуницитофитпа е цирконпа пӗрӗхтереҫҫӗ.

При внезапном похолодании на растения распыляют иммуницитофит или циркон.

Пахча вӑрттӑнлӑхӗсем // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/us-ll-kanash ... em-3270627

– Выляса ярсан, илетпӗр.

– Если проиграем.

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

Эсир выляса ярсан вара мана мӗн пулать?

А что я получу, если вы проиграете?

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

Юлашкинчен вӗсене пӗр вазӑна тултарса лартатчӗҫ те хӑнасене сӗнетчӗҫ (кӑрлач уйӑхӗн варринче, пур саппассене ҫикелесе ярсан, ачасем канфетсене хӑйсемех ҫак вазӑран сӗтӗрме тытӑнӗҫ).

Их в конце концов пересыпали в одну вазочку и предлагали гостям (в середине января, когда все запасы будут подъедены, дети сами начнут таскать конфеты из этой самой вазочки).

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Анчах Наталь ним те шарламарӗ, черккине тӗппипех ӗҫсе ярсан ури ҫине тӑчӗ, Таранова хулӗнчен ҫаклатрӗ:

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Сӑмахӗ йӗплӗрех мар-и, ӑна ӑҫта та пулин персе ярсан ӑнсӑртран инкек сиксе тухмасть-и, ҫапма пӗлмен пушӑ пек, хӑвна каялла пырса ҫапмасть-и — ҫакӑн пирки те пуҫне ҫӗмӗрет.

Помоги переводом

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ӑна хута ярсан ҫӗнӗ мӑшӑр хуларан шӑнкӑрт кӑна таврӑнӗ тен?

Помоги переводом

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Вот ҫак рынока ӗҫлеттерсе ярсан эпир, фермерсен рынокне кӑҫал ӗнтӗ кӗркунне, ҫав площадкӑран тирпейлесе кашнине ӑсатма пулать вара кашнине, хулара пурӑнакан ҫынсене валли.

Помоги переводом

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Патефон ярсан, вӑл каллех Кузнецовӑпа ташларӗ, анчах ташланӑ чухне те Валерия Ивановна ҫине пӑха-пӑха илчӗ…

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

…Валерия Ивановна, упӑшкине ун чухне автовокзалран лартса ярсан, килне васкаса утнӑччӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Хамӑр чаҫе кунта куҫарса килнӗ хыҫҫӑн, пӗрремӗш увольнение ярсан, эпӗ хула витӗр тухса, вак хунавлӑ вӑрман патнелле утрӑм.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Ӑна Зина эпӗ «костюм илме» укҫа ыйтса ярсан ҫырнӑ пулнӑ:

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Зинӑна та укҫа енчен тирпейлӗрех пул, тесе ҫыраттӑм, мана сахалтарах ярсан та юрать, теттӗм.

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

…Ермолаева ӑсатса ярсан, Ваҫҫана йывӑр туйӑмсем пусса илчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Вӑл аш татӑкӗ чӑмланипе малтанах чӗнеймерӗ, ҫыртӑкне ҫӑтса ярсан, васкамасӑр пирус чӗртрӗ.

Помоги переводом

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней