Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кирпӗч ванчӑкӗсем тӑкӑна пуҫланӑ, асфальт ҫине штукатурка йӑтӑнса аннӑ, чӳречесем чӑнкӑртатса илнӗ.Посыпалась кирпичная пыль, по мостовой запрыгали куски штукатурки, выбитые стекла.
6. Хӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Вӑл пурнакан кил-ҫурта сывлӑш хумӗ хӑватлӑн пыра-пыра ҫапӑннӑ, ҫурт тӑррине бомба ванчӑкӗсем чӑнкӑртатса ӳкнӗ, чӳрече кӗленчисем чанкӑртатнӑ, чул ҫуртсем те йывӑҫ беседкӑсем пекех кисрене-кисрене илнӗ.Воздух сотрясался над домом, о крышу звякали осколки, окна дребезжали, дом качало.
5. Ватӑ ҫарҫынни // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
— Ҫакса вӗлеретӗп! — ларнӑ ҫӗртен сиксе тӑрса, сасартӑк кӑшкӑрса ячӗ вӑл, урисемпе пӗр вырӑнта тапӑртатса, вара кӑкӑрӗ ҫинчи хӗресӗсемпе медалӗсем чӑнкӑртатса илчӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ялтан сасартӑк темӗнле сасӑсем, эсэсовецсем хаяррӑн команда панӑ пек кӑшкӑрнисем, унтан кантӑк чӑнкӑртатса ванни тата такам вӑйсӑррӑн йынӑшни илтӗнсе каять.
47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Кантӑк чӑнкӑртатса илчӗ.
39 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасен кӗсйисенче яланах мӗн те пулин шӑкӑртатса тата чӑнкӑртатса ҫӳренине учительница питӗ лайӑх пӗлет.Она знала — у ребят постоянно в карманах что-нибудь звенело, гремело.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Михайло мучи хӗвӗнчен енчӗк туртса кӑларчӗ — унта ҫӑраҫҫисен ҫыххи чӑнкӑртатса илчӗ.Дед Михайло вытащил из-за пазухи кисет — в нем звякала связка ключей.
28 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Витре чӑнкӑртатса картлашкасем тӑрӑх кусса анчӗ.
2 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сотник кӗсьинчен бархатран ҫӗлене енчӗк туртса кӑларнӑ, унӑн ӑшӗнчи укҫасем чӑнкӑртатса илнӗ.Сотник вытащил из кармана бархатный мешочек; зазвякали монеты.
Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.
Кӗске пӑшалпа хӑй, сулахай енче йӑлтӑркка хӗҫлӗ йӗнни, атти кӗлинчи качи ярса пусмассерен чӑнкӑртатса янӑрать.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тепӗр минутран Миша тӗттӗм пӳлӗме кӗрсе тӑчӗ те хӑйӗн хыҫӗнче алӑк хупӑннине тата тимӗр кӗле чӑнкӑртатса илнине илтрӗ.
4. Вӑрлани // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Шӑлса типӗтнӗ турилккисем хӑй умӗнчи тенкел ҫинче чӑнкӑртатса выртаҫҫӗ.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Иккӗмӗш хут персен кантӑксем рамӑсем ӑшӗнчен темӗнле хаяррӑн чӑнкӑртатса янӑраса тухса сирпӗнчӗҫ.При втором залпе они вылетели из рам с каким-то злобным звоном.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Полозов каретӑна кӑхлатса кӗрсе ларчӗ, хӑй йӗри-тавра минтерсене ҫемҫетсе хучӗ, сигара суйласа илсе туртса ячӗ те тин вара Санина «Кӗрсе лар эсӗ те!» — тенӗ пек пӳрнипе кӑчӑк туртрӗ: Санин унпа юнашар вырнаҫса ларчӗ, Полозов привратник урлӑ почтальона — вӑл эрехлӗх илес тет пулсассӑн — лайӑх, йӗркеллӗ кайма хушрӗ: ура пусмаллисем чӑнкӑртатса илчӗҫ, алӑксем хупӑнчӗҫ те карета тапранса кайрӗ.
XXXII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Пурте ура ҫине тӑчӗҫ, ҫав вӑхӑтра стена ҫинче ҫакӑнса тӑракан кивӗ «эриксон» чӑнкӑртатса илчӗ.Когда всей гурьбой поднялись, на стене беспокойно звякнул старенький «эриксон».
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Панкратов илсе килнӗ кантӑк мӗскӗнӗн чӑнкӑртатса ванма тытӑнчӗ.Жалобно дзинькало пробитое стекло привезенных Панкратовым окон.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Йӗнер пуссисем, пӗр-пӗрне перӗнсе, чӑнкӑртатса илчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вара сасартӑк кӑвайт сӳнсе ларчӗ, ярса тытнӑ винтовкӑсем чӑнкӑртатса илчӗҫ, сутӑннӑ Каплаухов вӑрттӑн хӑйӗн парти билетне ҫурса пӑрахрӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Анчах кусем пурте Наткӑна кӑмӑла кайнӑ — этем хӗвӗшни те, тусанлӑ сарӑ автобуссем те, чӑнкӑртатса иртекен трамвайсем те.Но всё это нравилось Натке — и людской поток, и пыльные жёлтые автобусы, и звенящие трамваи.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Шӑп ҫав вӑхӑтра чӑх-чӗп вити енче темӗскер чӑнкӑртатса янӑрани илтӗнчӗ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.