Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

анма (тĕпĕ: ан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун хыҫҫӑн ял ҫыннисем умлӑ-хыҫлӑ анма, пӗрерӗн те икшерӗн пуҫтарӑнма тапратрӗҫ.

Помоги переводом

2. Сенӗк саккунран вӑйлӑрах // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пур пеккине те Иван патша Астрахань патне анма хушнӑ.

Помоги переводом

19. Мускав тулашӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӑкшамартан хӑйне кӗтсе илме тухнӑ княҫсемпе мӑрсасем, ҫӗрпӳсемпе улансем патне ҫитсен хан утне чарчӗ, ут ҫинчен анмасӑр кӗтсе илекенсене те утсем ҫинчен анма хушмасӑр пуринпе те ыталашса тухрӗ.

Помоги переводом

13. Шӗкӗр хула Кӑкшамар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах пусма тӑрӑх утса анма ун вӑй юлмарӗ.

Помоги переводом

6. Ӗмӗрлӗх хуйхӑ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Куратӑп-ха, — терӗ стариксенчен пӗри асӑрханса картлашка ҫинчен анма тытӑнса.

Помоги переводом

10. Пӗр ял ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пирӗн хурӑн хулли те, хӑва хулли те нумай, Атӑл тӑрӑх сулӑ тусах илсе анма пултаратпӑр, — терӗ аслӑ князь.

Помоги переводом

8. Новоград Свияжский // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Каччӑ хӗре анма пулӑшрӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ял халӑхӗнчен тӗлӗнмелле ҫав: ҫын аялалла анма пуҫласанах тахҫан хисепленине манса каять, ун вырӑнне ача чух панӑ ятсене туртса кӑларать.

Помоги переводом

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Ахальтен каламан ҫав чӑвашсем хӗвел хӑпарнӑ чух вӑкӑрпа хӑпарать, анма ӑйӑрпа анать тесе.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Вӗҫсе хӑпарать те вӑл тӳпене, ҫаврӑнать, ҫаврӑнать, анчах калле анма хӑрать.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Унта анма пусма та ҫук.

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лешсем хӑйсен картузӗсене кӑшт йӑтам пек туса илчӗҫ те тӑрантас ҫинчен анма ҫӗкленчӗҫ.

Помоги переводом

Кантуртисем килни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лаша ҫинчен анса, ӑна ҫавӑтса каяс тетӗп, анма хӑратӑп: ҫӗрелле пӑхатӑп та хама хам ытла ҫӳлте ларнӑ пек туйӑнать.

Помоги переводом

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кимме шыв иличчен ҫын тӑна кӗрсе анма вӑй ҫитерейсен те, мӗн тума пултарӗ вӑл?

Если даже он придет в себя до того, как потонет лодка, что он может сделать?

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӗре анма тытӑннӑ Янтул хӑлхине ҫынсем калаҫни пырса кӗчӗ.

Яндул уже собрался было спуститься вниз, как услышал людские голоса.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Анаталла анма вӑй хумалла мар ҫав, — терӗ Михайлов кравать ҫинчен.

— Катиться вниз много сил не нужно, — философски заметил со своей кровати Михайлов.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микки тӑрать те пупа аслӑк ҫинчен анма пулӑшать.

Не подавая виду, Микки встал и помог попу спуститься с поветей.

Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван та анма тӑрать, ӑна — чараҫҫӗ.

За ним хочет слезть и Ухтиван, но его усаживают обратно на телегу.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тӑвалла пуҫланать пуль тесе пынӑ вӑхӑтра утсем анаталла ыткӑнаҫҫӗ, анаталла анма хатӗрленсен тӑвалларах ҫул пуҫланать.

В темноте не видно пригорков и низин, и лошади, рассчитывая подняться на взгорок, вдруг скатываются вниз, как в пропасть.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫамрӑк та вӑйлӑ ҫыннӑн апат та ытларах анма кирлӗ.

Сын-то вон какой богатырь, а молодым да здоровым и естся хорошо.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней