Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сире (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна ҫырма сире нумай вӑхӑт кирлӗ мар, хӑвӑр юлташӑрӑн (пӗлӗшӗн т. ыт. те) вӑхӑтне перекетлӗр.

Вы экономите время своего адресата, у которого он может оказаться затерянным.

10. Ҫырусем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сире открыткӑпа уява чӗнмерӗҫ пулсан, анчах та эсир парне илсе хунӑ пулсан, ҫак ҫын патне кӑнтӑрла 12 сехет хыҫҫӑн кӗске вӑхӑта кӗрсе тухмалла.

Поздравительный визит, подразумевающий и вручение подарка, если ему не предшествовало приглашение, наносят после 12-ти часов, он должен быть кратким.

Ҫуралнӑ кун // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ача ятне суйласа илме сире «Советская энциклопедия» издательство 1966 ҫулта кӑларнӑ «Словарь личных имен» (авторӗ Н. А. Петровский) ятлӑ кӗнеке пулӑшӗ.

Выбрать имя может помочь «Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского, изд. «Советская энциклопедия», 1966 г.

Ача ҫурални // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

«Сире пирӗн ҫемьере йыш хутшӑнни, Валентина ятлӑ хӗрача ҫурални ҫинчен пӗлтеретпӗр.

«Сообщаем о рождении дочери Валентины.

Ача ҫурални // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Тимлӗ кил хуҫи арӑмӗ, паллах, ҫакна асӑрхать — сире апата урӑх турилккепе илсе килсе парать.

Внимательная хозяйка, конечно, заметит это и позаботится, чтобы вы получили новую порцию.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫакӑ ресторанта пулчӗ пулсан, сире урӑх прибор параҫҫӗ.

Если произошло это в ресторане, прибор заменят.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫав вӑхӑтра сире чӑрмантарчӗҫ пулсан, малтан черккене сӗтел ҫине лартмалла, унтан ответлемелле.

Если вас в это время перебьют, сначала нужно поставить рюмку на стол, затем ответить.

Ӗҫмеллисем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сире праҫникре хӑнана чӗнчӗҫ пулсан, эсир вӗсене пӗр-пӗр кун пӗчӗк кӑна ӗҫке чӗнме пултаратӑр.

Если вас приглашали на праздничный обед, в ответ вы можете пригласить на скромный ужин в более узком кругу гостей.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сире пирӗн пӗрлехи пурнӑҫ пуҫланнӑ куна паллӑ тума ноябрӗн 8-мӗшӗнче, 18 сехетре Калинин урамӗнчи пӗрремӗш номерлӗ ҫурта Н. клубне пыма ыйтатпӑр.

Просим Вас отметить начало нашей совместной жизни 8 ноября 1970 г. в 18 часов в Н-ском клубе, ул. Калинина, 1.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Никам ҫук ҫӗре илсе кӗрсе сире пӗччен хӑварчӗҫ пулсан, килхуҫисене ура ҫинчех кӗтсе тӑмалла.

Если гостя провели в комнату, где никого нет, то он остается ожидать стоя.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Кил хуҫи хӗрарӑмӗ сире валли ятарласа турилкке лартса, кашӑк хурса парать пулсан, турткаланса тӑни аван мар.

Если хозяйка настаивает и ставит прибор, упорствовать не следует.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Эсир пынӑ чухне кил хуҫисем кӑнтӑрлахи е каҫхи апат ҫисе лараҫҫӗ пулсан, кил-хуҫи арӑмӗ ытахальтен ҫеҫ сире пӗрле ларма сӗнет пулсан, ларма килӗшмесен те юрать.

Если визит совпал со временем обеда или ужина и хозяйка из вежливости приглашает к столу, можно поблагодарить и отказаться, сославшись на то, что вы недавно кушали.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сире палланӑ ҫын, тӑван яланах савӑнса кӗтсе илессе эсир пӗлсе-шанса тӑратӑр пулсан, ним асӑрхаттармасӑрах ун патне кайма пултаратӑр.

Только тогда можно идти в гости без предупреждения, если есть полная уверенность, что когда бы вы ни пришли, вам будут рады.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫын сире мӗнпе те пулин пулӑшрӗ пулсан, анчах эсир ку таранччен пӗр-пӗрне пӗлмен пулсан та, ҫынна тав тумалла.

Он возможен даже тогда, когда с человеком лично не знакомы, но ему чем-то обязаны.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Чӗнмесӗр-тумасӑр хӑвӑр лайӑх пӗлекен, сире ялан хапӑл тӑвакан ҫын патне ҫеҫ кайма юрать.

Можно без приглашения идти только в тот дом, где вы заведомо уверены, что визиту вашему будут рады.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Путевкӑсӑр курорта кайсан, курорт бюровӗ сире пурӑнмалли вырӑн тупма пулӑшать.

На курорте, если вы без путевки, вам поможет подыскать жильё курортное бюро.

Санаторинче, хӑнапа кану ҫурчӗсенче // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Вӑл килӗшменни сире кӳрентермелле мар, хӑвӑр та ҫине тӑрсах чӗнмелле мар.

Отказ не должен вызывать обиду, но и настойчивость проявлять не следует.

Ҫула тухсан // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Урӑх ҫынсем сире йӑнӑш калама пултараҫҫӗ.

Которые, не располагая точными сведениями, могут ввести вас в заблуждение.

Ҫула тухсан // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Кайса курмалли ҫӗршыв ҫинчен тарӑн пӗлни сире ҫулҫӳреве интереслӗрех ирттерме пулӑшать.

Чем глубже будут ваши знания о стране, которую вам предстоит посетить, тем интереснее окажется ваше пребывание в ней.

Ҫула тухсан // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Юлташӑр сире валли те билет илчӗ пулсан, ӑна укҫа парасшӑн унпа тавлашмалла мар, тав тумалла ҫеҫ.

Если пассажир взял билет для себя и для своего спутника, его благодарят и не начинают спорить из-за оплаты проезда.

Такси, трамвай, автобус, поезд ҫинче // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней