Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кайма (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял пурнӑҫӗ ҫӑмӑл мар пулин те, Татьянӑпа Евгенийӗн яш чухне те, каярах ҫемье ҫавӑрсан та хуланалла куҫса кайма шухӑш та пулман.

Помоги переводом

«Пире хулара кичем» // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

«1968 ҫул. Август уйӑхӗ. Любовь Тимофеевна Космодемьянская пӳрчӗ умне ҫитрӗмӗр те алӑка шаккарӑмӑр. Шалта такам кашӑкпа стаканри чее пӑтратнӑ сасӑ илтӗнет. Анчах алӑка уҫакан ҫук. Любовь Тимофеевнӑн никама та курас килмест пуль тесе шутларӑмӑр эпир. Унтан алӑк айне ҫыру хӑварса каялла кайма тытӑнсан: «Александра Васильевна! Елена Васильевна!» – тесе кӑшкӑрни илтӗнчӗ.

"1968 год. Месяц август. Мы подошли к дому Любовь Тимофеевны Космодемьянской и постучались в дверь. Внутри слышно, как кто-то ложкой размешивает чай в стакане. Но никто не открывает дверь. Мы решили, что Любовь Тимофеевне никого не хочется видеть. Но когда положив под дверь письмо собрались уходить, услышали крик: «Александра Васильевна! Елена Васильевна!».

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Чӗкӗнтӗр ҫумласа илнӗ укҫапа Елена Васильевнӑпа Александра Васильевна шкул ачисене Зоя Космодемьянскаян амӑшӗ патне илсе кайма шут тытаҫҫӗ.

На вырученные деньги от прополки свёклы Елена Васильевна и Александра Васильевна решили свезти школьников к матери Зои Космодемьянской.

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Вӑл та пӗчӗк шӑллӗне Ваҫҫана ертсе аппӑшӗсем патне Элкел районне кайма тухать.

Помоги переводом

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Анчах каллех чӑрмав – РОНО икӗ учителе харӑсах яма килӗшмест, пӗрне кӑна куҫса кайма ирӗк парать.

Помоги переводом

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Ҫапла вара вӗсем вӑрманлӑ ҫӗре кайма шут тытаҫҫӗ.

Помоги переводом

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

«Йӗркене пӑсман атлетсен тӗнче ӑмӑртӑвне кайма ирӗк пур.

"У атлетов, не нарушивших правила, есть право ехать на международное соревнование.

Эпир пуринчен те вӑйлӑрах! Эпир ҫӗнтеретпӗрех! // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Вӑл ырӑ асилӳсем хӑвартӑр тесе смена вӗҫӗнче ачасемпе похода кайма ӗмӗтленеҫҫӗ аслисем.

Чтобы он оставил в памяти добрые воспоминания, старшие в конце смены мечтают с детьми сходить в поход.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Паллах, лагере ҫӳрекенсене те выляса киленме чармарӑмӑр — хулана ачисене парксенче выляттарассишӗн ятарласа кайма ашшӗ-амӑшӗн вӑхӑт ҫук халӗ, — ӑнлантарчӗ шкул ҫумӗнчи лагерь пуҫлӑхӗ Нелли Игнатьева.

Разумеется, и посещающих лагерь не запретили забавляться - сейчас у родителей нет времени, чтобы специально ездить в город развлекать детей в парках, - объяснила начальник пришкольного лагеря Нелли Игнатьева.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Ҫак ҫынсем кунсерен тӑрӑшаҫҫӗ, пирӗн пурнӑҫа малалла кайма ҫул уҫаҫҫӗ, — терӗ Рустэм Хамитов. — Пӗр власть тытӑмӗ ҫеҫ мӗнпур нушасене татса параймасть.

Эти люди ежедневно трудятся, открывают дороги для дальнейшего развития нашей жизни, - сказал Рустэм Хамитов. - Наша одна структура власти не может решить все проблемы.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ — чӑвашсем никӗсленӗ хулара // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.15

Кӑҫалхи уйлӑх утӑ уйӑхӗн 3-мӗшӗнче 10 сехетре пуҫланмалла — шӑп ҫак вӑхӑтра унта кайма пухӑннисене Шупашкарти чукун ҫул вокзалӗнче кӗтеҫҫӗ.

Старт нынешнего лагеря намечен на 10 часов 3 июля — именно в это время ждут всех, кто собрался посетить его на железнодорожном вокзале Чебоксар.

«Хавал» уйлӑхӗн программи паллӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12748.html

Анчах халӗ тин ӗҫрен хам ирӗкпе кайма ыйту ҫырмӑп.

Теперь-то уж не буду писать заявление об уходе по собственному желанию.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Телерадиокомпанире 19 ҫул тӑрӑшнӑ хыҫҫӑн тытрӑм та ӗҫрен хам ирӗкпе кайма ыйту ҫыртӑм.

После 19 лет работы в телерадиокомпании взял и написал заявление об увольнении по собственному желанию.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Ҫеҫпӗл Мишшин амӑшне асӑнма кайма вӑхӑт ирттермеллеччӗ те (час пушантӑм) ҫула май кӗрсе тухас терӗм.

До того как идти поминать мать Михаила Сеспеля (быстро освободился) по пути решил зайти.

Ботаника пахчи — илемлӗ те кӑсӑклӑ вырӑн // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2788.html

Ҫеҫпӗл Мишшин амӑшне асӑнма кайма вӑхӑт ирттермеллеччӗ те (час пушантӑм) ҫула май кӗрсе тухас терӗм.

Чтобы выкроить время до поминок матери Михаила Сеспеля (освободился пораньше) по пути решил зайти.

Ботаника пахчи — илемлӗ те кӑсӑклӑ вырӑн // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2788.html

Отпуска хӑйсене тивӗҫтерекен вӑхӑтра кайма пултараҫҫӗ, ҫулсерен пӗр хутчен тивӗҫекен укҫана /2016 ҫулта вӑл 12373 тенкӗпе танлашать/ параҫҫӗ.

Могут идти в отпуск удобное им время, каждый год выплачивают единоразовую выплату (с 2016 года она составляет 12373 рубля).

Тӑтӑш юн паракансем — чи сыввисем // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Вӗреннӗ е ӗҫленӗ ҫӗртен санаторие е курорта кайма путевка чи малтан илме ирӗк пур вӗсен.

У них есть возможность самыми первыми получить путёвки в санаторий либо на курорт с места учёбы или работы.

Тӑтӑш юн паракансем — чи сыввисем // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Салтака кайма вӑхӑт ҫитнӗ май ҫеҫ чарӑнтӑм.

Прервался только из-за того, что пришло время призываться в армию.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

«Пурнӑҫӗпе кӑмӑллӑччӗ вӑл. Шӑпах Раҫҫейрен дуэле пула тухса кайма тивнипе чаплӑ карьера тума май килнине палӑртать. Унсӑрӑн ӗмӗрӗ вырӑс пӗр-пӗр провинцийӗнче чухӑн офицер, пысӑк ҫемье пуҫӗ пулса иртме пултарнине пытармасть».

«Жизнью он был доволен. Отмечает, что как раз выезд из России из-за дуэли помогло сделать карьеру. Не скрывает, что если бы не это обстоятельство, то жизнь бедного офицера прошла бы в какой-либо русской провинции во главе большого семейства».

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

каҫарнине пӗлтернӗ — шӑпах поэта пула унӑн тӑван ҫӗршывран тухса кайма тивнӗ-ҫке.

ведь именно из-за поэта ей пришлось покинуть родину.

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней