Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл малтан кӗрсе тухнӑ лайӑхрах тавернинче иккӗмӗш номере тахҫантанпах пӗр ҫамрӑк защитник йышӑнса пурӑннӑ.Оказалось, что в трактире получше номер второй с давних пор занят молодым адвокатом, занят и сейчас.
27-мӗш сыпӑк. Чӗтре-чӗтре хыҫран сыхласа ҫӳрени // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
«Урӑ ҫынсен ҫамрӑк тусӗсем» пӗрлешӳри ачасем чӑтма ҫук мӑнкӑмӑллӑн утса пынӑран вӗсен тусӗ пулнӑскер кӗвӗҫнипе чутах ҫурӑлса каятчӗ.
22-мӗш сыпӑк. Гек Финн Библи вӗренет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Том «Урӑ ҫынсен ҫамрӑк тусӗсем» ятлӑ ҫӗнӗ пӗрлешӗве кӗчӗ, мӗншӗн тесен пӗрлешӳ членӗсене кӑкӑр ҫине ҫакса ҫӳреме питӗ селӗм значоксем параҫҫӗ.Том вступил в новое общество «Юных трезвенников», привлеченный блестящим мундиром.
22-мӗш сыпӑк. Гек Финн Библи вӗренет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Унтан ҫамрӑк ледисен харпӑр хӑй ҫырнӑ сочиненийӗсене хӑйсен вуласа памалла пулчӗ.Теперь на очереди был гвоздь вечера — оригинальные произведения молодых девиц.
21-мӗш сыпӑк. Экзаменсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Вунсакӑр-ҫирӗм ҫула ҫитнӗ ҫамрӑк ачасемпе хӗрсене ҫеҫ ҫаптарасран хӑтарчӗҫ.
21-мӗш сыпӑк. Экзаменсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Час-часах пӗр-пӗр вӑрман паттӑрӗ ҫапӑҫура аяла пулса, шатӑртаттарса ҫӗрелле татӑлса анать, ҫамрӑк йывӑҫсене хуҫать.
16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
«Телейсӗр ҫамрӑк!»
11-мӗш сыпӑк. Том лайӑх мар ӗҫ тунӑшӑн асапланать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫак тапхӑртах метис, ҫавӑнпа усӑ курса, ҫамрӑк ҫыннӑн кӑкӑрне ҫӗҫӗпе яшт чикрӗ те аври таранах кӗртсе лартрӗ.и в то же мгновение метис вонзил нож по самую рукоятку в грудь доктора.
9-мӗш сыпӑк. Масар ҫинче пулнӑ трагеди // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ку ҫамрӑк тухтӑр Робинзон пулнӑ.
9-мӗш сыпӑк. Масар ҫинче пулнӑ трагеди // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Анчах ҫамрӑк чухне чфесем пиҫӗ пулаҫҫӗ, кирек епле пӑчӑртасан та, вӗсем часах тӳрленсе лараҫҫӗ.Но молодое сердце упруго и не может долго оставаться сжатым и стесненным.
8-мӗш сыпӑк. Пулас харсӑр пират // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн часах Том пӗр ҫамрӑк пария Гекльберри Финна, ҫав ҫӗрти ӗҫке ернӗ ҫын ывӑлне, тӗл пулчӗ.Вскоре Том повстречал юного парию Гекльберри Финна, сына первого сент-питерсбергского пьяницы.
6-мӗш сыпӑк. Том Беккипе паллашать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Акӑ ҫамрӑк клерксем, — ҫак хулара миҫе клерк пур, ҫавсем пурте чиркӳ алӑкӗ патӗнче ҫурункӑ евӗрлӗ стена пек пухӑнса тӑнӑ.Вслед за девицами ввалились целой гурьбой молодые люди, городские чиновники.
5-мӗш сыпӑк. Ҫыртакан нӑрӑпа йытӑ ҫури // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Акӑ вырӑнти пике пырать, унӑн хыҫҫӑн чӗресене ҫунтаракан ҫамрӑк хӗрсем, батистпа та лентӑсемпе капӑрланса лартнӑскерсем, батальонӗпех кӗпӗлтетеҫҫӗ.местная красавица в сопровождении стайки юных покорительниц сердец, разряженных в батист и ленты.
5-мӗш сыпӑк. Ҫыртакан нӑрӑпа йытӑ ҫури // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫамрӑк чухне Елена Изракова аварие лекнӗ.
90-ри кинемей кашни кун пулла ҫӳрет // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/22343.html
Ҫамрӑк учительсем хӑйсен влаҫне палӑртса ятла-ятла илнипе, ырӑ дисциплина тунипе «мухтанчӗҫ».
4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫамрӑк учительницӑсем, ачасем патнелле ачашшӑн тайӑлса тӑрса, хӑйсене майлӑ «шухӑшлареҫ», — унччен пӑртак малтантарах ҫав ачасенех вӗсем чӗпӗтнӗ, хӑлхисенчен туртнӑ, — халӗ ӗнтӗ вӗсем итлемен ачасене кулкаласа ҫеҫ лайӑх пӳрнисемпе юнаса каларӗҫ, итлекеннисеме пуҫӗсенчен ачашласа шӑлчӗҫ.
4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Унӑн атӑ сӑмсисем ҫавӑн чухнехи модӑпа, коньки пек, питӗ ҫӳлелле таврӑнса тӑраҫҫӗ, — ун пек пултӑрччӗ тесе, ҫамрӑк ҫынсем вӑл вӑхӑтра питӗ хытӑ тӑрӑшнӑ: сехечӗ-сехечӗпе стена ҫумӗнче ларса, хӑйсен атӑ-пушмак сӑмсисене стена ҫумне пӑчӑртаса тытса тӑнӑ.
4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫав тин ҫеҫ чечеке ларакан ҫамрӑк пурнӑҫа вилӗм ытла та ир касса ӳкернине курсан, нивушлӗ вӑл хӗрача пӗрре те хуйхӑллӑн сывласа илмӗ-ши?
3-мӗш сыпӑк. Вӑрҫапа тата юратупа аппаланать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Галопен патне капитан помощникӗ, килӗшӳллӗ ҫамрӑк ҫын, пырать тӑрать.К Галопену подходит помощник капитана, дружелюбный молодой человек.
Пулӑ ҫурӑмӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 177–179 с.
Ҫамрӑк артистсем уяв илемне кӳчӗҫ.
Ырӑ кӑмӑл-туйӑм хуҫаланчӗ // А. ИВАНОВА. «Авангард», 2019.06.04