Поиск
Шырав ĕçĕ:
Федот, халаппа иленсе, урапа ҫинчен сиксе анчӗ, хутор ҫыннисем ҫинчен хавхалансах каласа пама пуҫларӗ, ҫарансене тӗрӗс валеҫменшӗн хутор атаманне вӑрҫса илчӗ, действительнӑй службӑра пурӑннӑ чух хӑйсен полкӗ Польшӑра пулни ҫинчен пӗлтерсе, унти йӗркесене ырларӗ.
4 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Унти сенкер-кӑвакрах ӗнтрӗк сирӗлсе ҫитет иккен.
3 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Унти заседатель Денис Петрович (халь вилнӗ-ха вӑл) ӑна инҫетрен куратчӗ те вара, пӗрмаях: «пӑхӑр-ха, пӑхӑр, ав ҫил арманӗ пырать», тетчӗ.
Иван Шпонькӑпа унӑн аппӑшӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Хӑйне ҫапла кӑмӑллӑ йышӑннине кура хӗпӗртенӗ тимӗрҫӗ майра патшаран темӗн те пӗр ҫинчен лайӑхрах ыйтса пӗлес тенӗччӗ: чӑнах-ши вӑл, патшасем пылпа сысна сали ҫеҫ ҫиеҫҫӗ тени, тата ытти те — анчах, запорожецсем хӑйне аякран тӗккелеме тытӑннине сиссен, чӗлхине чарма шут тытрӗ; майра патша стариксем еннелле ҫаврӑнса Сечӑра мӗнле пурӑнни ҫинчен, унти йӑласем ҫинчен ыйтса пӗлме пуҫласан вара, — вӑл кӑшт каярах чакрӗ те, кӗсйи патнелле пӗшкӗнсе: «Илсе тух мана кунтан хӑвӑртрах!» терӗ те, самантрах шлагбаум тулашне ҫитсе тӑчӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Унти лаврӑра вӑл пӗр монашкӑна курнӑ-мӗн, хӑй йӑлтах типсе, хӑрса кайнӑ, тет, шӑмми ҫеҫ тӑрса юлнӑ, тет.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Унти оборонӑна аркатса тӑкма хаяррӑн пырса ҫапас пулать!
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Артподготовка пуҫланиччен темиҫе минут малтан кӑна, кӗтмен ҫӗртен, Батюков Рождественно ялне, Бородинӑн НП-не кӗчӗ; Рождественнӑри ҫӳлӗ чиркӳ тӑрринчен Бородинӑн наблюдателӗсем вӑрман леш енчи Скирманово таврашне, унти 2б4,3 сӑрта лайӑх курнӑ.
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӗсем унти мӗнпур масарсене чавса пӗтернӗ: пур ҫӗрте те дзотсемпе блиндажсем тунӑ, танксене хирӗҫ перекен тупӑсем вырнаҫтарнӑ, танксен тупписене ҫеҫ тула хӑварса ҫӗр ӑшне чава-чава лартнӑ…
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Чебцовпа кӳршӗри, шыв леш енчи, «Светлый путь» колхозра председательте ӗҫлекен Несмашная юлташ та конференци делегатки; унти сӗт-ҫу фермине пӗтӗмпех механизациленӗ.
XXII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫапла вӑл мана чӗнчӗ те калать: «Тӗп трассӑна лартнӑ вӑхӑтра, эсӗ, манӑн завхоз, хӑвӑн хӗр-упраҫусемпе аллуна усса ан лар, ту хушшисене кай, унти вӑрманта ҫамрӑк юмансене те, катӑркассене те кӑлар та, хутора илемлетме пуҫла…»
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Унти ачасем ӑс-тӑн енӗпе ыттисенчен юлса пыратчӗҫ.
Геннадий Волков: «Пурне те ашшӗ-амӑшӗн чӗлхине упрама пиллетӗп» // Тантӑш. http://yaltch.cap.ru/news/2010/02/02/gen ... -am258sh27
Бригадӑна ҫуран каять, унта ҫӗр каҫать — унти пурнӑҫа курать.Пройдет в бригаду пешком, заночует там — вот тогда жизнь увидит такой, какая она есть.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Каҫ умӗн, кӑмӑлу пулсан, манпа пӗрле «Дружба земледельца» колхоза кайӑпӑр — унти Костя Панкратова пулӑшу кирлӗ.
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫырмара ларать вӑл, ҫынсем, эсӗ каларӑшле, тутӑ та тулӑх пурӑнаҫҫӗ, унти пурнӑҫ вӑйлӑн юхакан юханшыв ҫывӑхӗнчи лӑпкӑ кӳлӗ пек.
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫенӗх алӑкӗ тӑрринче пысӑк лампа ҫунать — килкарти, унти йывӑҫсем, чӑх витипе сысна вити, пӗчӗк сарай — ҫап-ҫутӑ ҫуталса лараҫҫӗ.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Унти йӗркесем майлӑ ӗҫлеме пуҫлани те пулӑшмасть тесе шутлатӑп эпӗ.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Эпӗ часах унти йӗркесем майлӑ ӗҫлеме пуҫлатӑп, — терӗ Рубцов-Емницкий, унӑн шыҫмак питӗнче кӑмӑллӑ та ачаш кулӑ палӑрчӗ.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Эх, Лев Ильич, — терӗ старик салхун, — унти пурнӑҫ саншӑн йӳҫӗ пулӗ вӑл.— Эх, Лев Ильич, — угрюмо проговорил старик, — горько там тебе придется.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Унти коммунистсемпе тӗплӗн паллаш, партбюро секретарӗ туса хума юрӑхлӑ коммунист тупаймӑн-и.И присмотрись к местным коммунистам, нет ли подходящей кандидатуры на секретаря партбюро.
IV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл хӑй тахҫан курса ҫӳренӗ Бирма ҫинчен шухӑшлать, унти ҫуллахи каҫсене аса илет…Он думал о Бирме, по которой когда-то путешествовал, и вспоминал бирманские летние ночи…
Кӑвакал мыскари // Степан Апаш. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 71–75 стр.