Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӳкерсе (тĕпĕ: ӳкер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хаҫатӑмӑр 25 ҫул тултарнӑ ятпа ӑшӑ саламлӑ видеоролик та ӳкерсе ярса савӑнтарчӗ вӑл пире кӑҫал.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Ҫавӑнпа та В. Бурнаевский писатель В. И. Чапаев сӑнарне ӳкерсе парасшӑн ырми-канми ӗҫлени — мухтамалла япала.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Вӑл тӗрлӗ «чирсен» тулашӗнчи палӑрӑмӗсене пысӑклатса ӳкерсе парать, сӑлтавӗсене те лайӑх кӑтартать, ҫапах та ытла плакат ҫинчи пек ҫеҫ ан пултӑрччӗ вӑл сатирӑри персонаж.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Автор хӑш чух пурнӑҫа натурализмла ӳкерсе парать.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Кунта кулленхи пурнӑҫ натурине ҫаплипех ӳкерсе илес, тӳррӗн копилес хӑрушлӑх тухса тӑрать.

Здесь по-прежнему возникает риск того, что натура повседневной жизни будет сфокусирована и напрямую скопирована.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Анчах идейӑ тӗлӗшӗнчен, сюжетпа сӑнарсем ӳкерсе тӑвас енӗпе романа тӗплӗн юсас пулать.

Но роман необходимо тщательно переделать в отношении развития идеи, по созданию сюжета и образов.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Паянхи кунччен унӑн 15 сезонне ӳкерсе сенкер экран ҫине кӑларнӑ.

На сегодняшний день было снято и показано на синем экране 15 его сезонов.

Пилӗк ҫӗршывра кӑтартакан телекӑларӑма Шупашкарта ӳкерме пултараҫҫӗ // Никита Сурский. https://chuvash.org/news/18343.html

Ку йӗркесен авторӗ алӑ пусмалли хут ҫине хӑй те алӑ пусрӗ, уншӑн открыткӑсем тата Собчакӑн илемлетнӗ буклечӗсене тивӗҫрӗ, штабри ӗҫлӗ лару-тӑрӑва ӳкерсе илчӗ.

Автор этих строк поставил свою подпись в подписном листе, получил открытки и иллюстрированные буклеты Собчак и сфотографировал деловую обстановку в штабе.

Шупашкарти Ксения Собчак штабӗ алӑ пуснисене вӑхӑт тухиччен пуҫтарнӑ // Тимӗр Акташ. https://chuvash.org/news/18045.html

Калав оптимизмла нотӑпа вӗҫленет: «Шӑпи тулчӗ», — тет автор хӑй ӳкерсе кӑтартнӑ «улӑпла» сӑнар пирки.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Тен, вулакансенчен чылайӑшӗ прототипа хӑйсен куҫӗпе кулленхи пурнӑҫра курманран, А. Волков кӑшт ӳстеререх, ҫӑрарах сӑрсемпе ӳкерсе кӑтартман-ши ректор сӑнарне тесе шутлама та пултарӗ.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

А. Волков ӳкерсе кӑтартнӑ сӑнарта анлӑ пӗтӗмлетӳ пур, унта эпӗ хам асӑрхасах кайман пулӑмсене те «ҫӗнӗ куҫпа» куратӑп.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Ытти мелсемпе танлаштарсан, асӑннӑ тӗрӗслев шалти органсене ӳкерсе илет.

По сравнению с другими методами, упомянутая проверка делает снимок внутренних органов.

Вӑхӑтра тӗрӗсленни паха // А.ДЕНИСОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Стиль, пултарулӑх юхӑмӗ пирки шухӑшламасть, чӑнлӑха мӗнле пур ҫапла ӳкерсе илмест.

Помоги переводом

Телейлӗ ҫӑлтӑр айӗнче ҫуралнӑ художник // Илемпи Туркай. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

«Китай - Раҫҫей ӳнер искусствине хисеплекен тӗнчери пӗртен пӗр ҫӗршыв. Вӗсен Раҫҫей живопиҫне Китай культурине кӗртмелли патшалӑх программи те пур. Китай студенчӗсем куравра манӑн ӗҫсене ӳкерсе илеҫҫӗ. Ҫакна пӑхма питӗ кӑмӑллӑ», - ӑшшӑн кулать художник.

Помоги переводом

Телейлӗ ҫӑлтӑр айӗнче ҫуралнӑ художник // Илемпи Туркай. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Чӑн та, машина хуҫисем ҫав пӗлтерӳ «скриншотне» ӳкерсе илме ӗлкӗриччен страницӑна тӗп тунӑ.

Правда, пока хозяева машины не успели сделать "скриншот" объявления, страницу удалили.

Прокат Грознӑя та илсе ҫитерет // Ольга ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Пӗр-пӗрин тӗррине ӳкерсе илетпӗр.

Помоги переводом

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

«Сарпикене» каярахпа «Чапаев» фильма ӳкерсе чапа тухнӑ паллӑ режиссерсем, Георгипе Сергей Васильевсем, монтажланӑ.

Позже фильм "Сарпике" монтировали режиссёры Георгий Сергей Васильевы, известные по съёмке фильма "Чапаев".

Малтанхи чӑваш фильмӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Кашни мероприятие видеопа ӳкерсе илетпӗр.

Помоги переводом

Иван Николаев - Тӑван ҫӗршывӑн мухтавлӑ ывӑлӗ // Елена Светлая. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Тин ҫеҫ Севастополь, Симферополь хулисенчи йӑхташсене ӳкерсе таврӑнтӑмӑр.

Недавно приехали со съемок сородичей из Севастополя, Симферополя.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Шкул стени ҫине Асӑну хӑми ҫакнӑ саманта ӳкерсе илтӗмӗр, — терӗ Владимир Васильев.

Помоги переводом

Чӑваш Ен тата Беларуҫ: туслӑх ҫирӗпленет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней