Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Гуляш — ӑна та ҫимест! — ӳпкелешет ман умра тӑракан Карел пуҫне сулкаласа.– Даже гуляш, даже гуляш – и тот не ест! – жалуется Карел и грустно покачивает головой.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Халӗ, унталла е кунталла сулӑнса каясран аллисемпе сулкаласа, вӑл тепӗр утӑм тума иккӗленсе тӑчӗ.Теперь, балансируя руками, он стоял среди комнаты, не решаясь на следующий шаг.
14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Темиҫе самант хушши, урисене саркаласа пусса, сулӑнса каясран аллисемпе сулкаласа тӑчӗ вӑл.Постоял несколько мгновений, расставив ноги и беспомощно разведя руки для баланса.
14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Аллисемпе сулкаласа, юри тунӑ пек кулкаласа илнӗ хыҫҫӑн, ҫамрӑксем вырӑнтан хускалса шыв хӗрринчи урампа утса кайрӗҫ те, ҫурт кӗтесӗ хыҫӗнче ҫухалчӗҫ.Помахав руками, напряженно поулыбавшись, парочка тронулась по набережной и скрылась за поворотом.
14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
— Ну, мучи, тавай, тӑхӑнтарсам ӗнтӗ! — васкатрӗ Мересьев, кровать ҫинче урисемпе сулкаласа ларса.— Ну, старина, давай, что ли, — торопил Мересьев, сидя на кровати.
13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ҫакна каланӑ май чӑпӑрккипе сулкаласа, Антун тилкепене туртрӗ те, лашисем пысӑк юртӑпала чупса кайрӗҫ.– При сих словах Антон размахнул кнутом, тряхнул вожжами, и лошади его побежали крупной рысью.
III сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Кукушкинӑн е радиоаппарачӗ ҫӗмӗрӗлнӗ е вӑл хӑй хӑранипе ҫухалса кайрӗ пуль тесе пулмалла, полк командирӗ ун патне вӗҫсе пычӗ те, самолёт ҫунаттисемпе сулкаласа, «эпӗ мӗн тунине ту» тесе хушса, ҫӳлелле хӑпарма пуҫларӗ.
19 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Унтан йытӑ хӑйӗн иртнӗ пурнӑҫне кӑштах аса илчӗ пулас, пуҫне усрӗ те, хӳрине айӑплӑн сулкаласа, хура тӗмеске хыҫнелле чупса кайрӗ.
11 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
— Ҫухатусем пысӑк, — терӗ те вӑл юлашкинчен тарӑхса, мӑйӗ ҫинчи плащ-палатка кантӑрисене салтса ҫыхрӗ, анса ларнӑ атӑ кунҫисене туртса хӑпартрӗ, унтан, автомачӗпе сулкаласа, сарлака утӑмсемпе малалла чупса кайрӗ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл нимӗҫсен лутӑрканса пӗтнӗ сигаретине васкаса туртнӑ, тӗтӗмӗ окоп ҫинче ытлашши ан палӑртӑр тесе, ӑна аллипе сулкаласа сирнӗ.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Эппин, нимӗн те пулман, тетӗр? — ыйтрӗ , капитан хывнӑ перчеткипе сӗтел ҫинче сулкаласа.
11 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пуҫне сулкаласа, хӑй ӑссӗн лӗкӗрт кулчӗ.
Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.
ҫакна каланӑ вӑхӑтра вӑл аллисене шӑнӑр туртса кансӗрленӗ пек асапланса та ытлашши тирпейлӗн сулкаласа илчӗ, вӑл пӑртак пӑсӑлнӑ машина пекех туйӑнчӗ.
21-мӗш сыпӑк. Экзаменсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Хӑйне мӗнле тыта пӗлет-ха тата: хӑва пек тӳррӗн тӑрса, пуҫне каҫӑртса, аллипе сулкаласа хыттӑн, хӑюллӑн, пӗр вӑтанмасӑр каларӗ сӑввине.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№