Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ответлерӗ (тĕпĕ: ответле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Тепре куриччен, — ответлерӗ Зина, хӑй ҫаплах, сулахай ури тупанӗпе сылтӑм чӗркуҫҫине хыҫкаласа машина ҫумӗнче тӑрать.

— До свиданья пока, — ответила Зина, продолжая стоять у крыла и почесывать левой ступней правую голень.

2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

— Хампа пӗрле илсе каятӑп, колхозри пурнӑҫа хӑнӑхтӑр, — кӗскен ответлерӗ Емельянов.

— С собой возьму, пусть привыкает к колхозной жизни, — коротко ответил Емельянов.

1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

— Пире генерал хӑй турттарчӗ, — хӑвӑрттӑн ответлерӗ Шура.

— Нас сам генерал и то угощал, — быстро, словно решившись, ответил Шура.

«Ырӑ ҫул сун мана!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Вӑл мана халиччен нихҫан та каламан сӑмахсемпе ответлерӗ (эпӗ ун пек калама пултарасси ҫинчен нихҫан та шухӑшламан):

И он ответил мне словами, каких я никогда не слышала от него (я и не думала, что он может так сказать):

Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Апат ҫисе ларакан Зоя малтан чӗнмерӗ, унтан сасартӑк кулса ваттисен сӑмахӗпех (Мавра Михайловна мӑнукӗ-ҫке-ха) ҫапла ответлерӗ:

Зоя уткнулась в тарелку, помолчала и вдруг, улыбнувшись, ответила тоже присловьем (недаром она была внучкой Мавры Михайловны!):

«Шурӑ патак» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Вӑл «отлично» вӗренет! — ответлерӗ Зоя.

— У него «отлично», — ответила Зоя.

Малтанхи ӗҫ укҫи // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Тепӗр кун вӑл (эпӗ шкултан иртерех таврӑнса сӗтел умӗнче тетрадьсем тӗрӗслесе лараттӑм) шкултан хӗп-хӗрлӗ хӗрелсе таврӑнчӗ, эпӗ ун ҫине сӑмах каламасӑр пӑхса илсен: — Пионера илчӗҫ! — тесе ответлерӗ.

Назавтра (я как раз рано пришла домой и за столом проверяла тетради) она прибежала из школы взволнованная, раскрасневшаяся и тотчас ответила на мой безмолвный вопрос: — Приняли!

Сергей Миронович // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Ман шутпа, пурте киле кайса пӗтнӗ, — ответлерӗ вӑл.

— По-моему, все уже разошлись, — ответила она.

Ҫӗнӗ шкул // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Ан шикленӗр, пан Валентин, — йӑл кулса ответлерӗ Макҫӑм, посессор сӑмахне хирӗҫ, — эпир паненкӑсене Гарибальди отрячӗсем валли пухмастпӑр.

— Не бойтесь, пан Валентин, — улыбаясь, ответил на эту речь Максим, — мы не вербуем паненок для отряда Гарибальди.

VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Ҫавӑнпа ӗнтӗ вӑл ҫак ыйтӑва хирӗҫ кӑмӑллах мар сасӑпа ответлерӗ:

Поэтому он ответил на вопрос не особенно любезным тоном:

IV // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Ҫав самантрах тепӗр сасӑ кӗрлесе кайрӗ — пуртӑ качлатнине хирӗҫ пистолет персе ответлерӗ.

В ту самую минуту раздался другой звук — на удар топора отозвался выстрел пистолета.

VI. Хӗвел тухса саралнӑ вӑхӑтра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Пытанса тӑнисен аҫа-ҫиҫӗмне хирӗҫ тапӑнакансен аҫа-ҫиҫӗмӗ ответлерӗ.

Грому осады ответил гром обороны.

IX. Улӑпсем гигантсене хирӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Тепӗр сасӑ, ытларах тискер кайӑк мӗкӗрнӗ евӗр илтӗнекенскер, башня тӑрринчен ҫапла ответлерӗ:

И с башенной вышки отозвался громовой голос:

II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Сӑрнай иккӗмӗш хут кӗвӗ янӑраттарса ячӗ, труби те иккӗмӗш хут ответлерӗ.

Вторично заиграл рожок, и вторично отозвалась труба.

II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Ӑна аялтан хытӑ сасӑ ответлерӗ:

Чей-то голос крикнул снизу:

X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Труба иккӗмӗш хут кӑшкӑртрӗ, сӑрнай та хирӗҫ ответлерӗ.

Во второй раз послышалась труба, а за ней вторично — рожок.

X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Говэн ҫапла ответлерӗ:

Говэн ответил:

VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Вара хӑйӗнчен: «Мӗншӗн-ха эсӗ ҫав улпута хӑтартӑн?» — тесе ыйтрӗ те ҫийӗнчех: «Мӗншӗн тесен, вӑл — ҫын», — тесе ответлерӗ.

Он спрашивал себя: «Зачем же в таком случае я спас маркиза?» и отвечал себе: «Потому что он человек».

VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Говэна хирӗҫ баррикада та тупӑпа персе ответлерӗ.

На пушечный выстрел баррикада ответила пушечным выстрелом.

III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

— Пысӑк, ывӑлӑм, пысӑк! — ответлерӗ ашшӗ.

— Большой, сынок, большой! — отвечает отец.

Тӗнче мӗн пысӑкӑш // Лина Агеносова. Ванаг, Юлий Петрович. Пӗчӗк Микинӗн пысӑк ӗҫӗсем: [калавсем] / Ю. П. Ванаг. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 32 с. — 7–8 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней