Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эс кӗтсе лар, эп хамах илсе тухӑп, атту лаҫра унта Валя пур пулас.Ты здесь подожди, сейчас вынесу, а то там, в лачуге, Валя была, кажется.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эс столовӑй панче подожди, тет.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Э, теп, эс часрах тульккиш, теп.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эс мӗн туса ҫӳрен, теп ҫакскерне.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эп алкаш-и, теп мӑнтӑрскерне, эс хӑв алкаш, ҫӑмарта ҫиесшӗн укҫасӑр, теп.Это я-то алкаш, да ты сама похуже алкашки будешь — за бесплатно яйца поесть хочешь!
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эс пашалу ҫисе курман-няк, теп.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Шалиш, тетӗп, эс хӑв чӑххуна девяностӑпа сутмалла ҫӑмарта тутар, теп.Фигу, отвечаю, это ты своей курице скажи, чтобы делала яйца за девяносто!
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эс хӑв Яшшӑ пичусен Ниннине юрататӑн.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Радик, эс мана хӳтӗлекен, пӗлетӗн-и?
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эс халь те хитре, утмӑлтурат пекех чипер.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Мамак, эс вара хӗлле ан вил ним тусан та, юрать-и, атту ҫанталӑк сивӗ пулӗ те, мана сана пытарма та илсе каймӗҫ, шӑнан тесе.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Марине, эс ан макӑр, юрӗ-и?
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Майине, эс ма макӑйан теп те, макӑйас килет те макӑйап тет.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
— Эс мӗн, Виктор, халиччен мӗншӗн жалобӑна шута илмерӗн.— Ты что же, Виктор, до сих пор не обратил внимания на ее жалобы?
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Мӗнле кӗвӗҫекен пулса кайрӗ вӑл, пӑх-ха эс ӑна!
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Антон, эс кӑшт асӑрхануллӑрах пул!
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Пӗлетӗн-и, кам эс? — шӳтпе пуҫларӗ вӑл.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
«Мӗн эс, хӑлхасӑр мар пулӗ те?..»
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эс мӗнле шутлатӑн?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Тӗрӗс калатӑн-и эс — халлӗхе эпӗ ӑна пӗлместӗп, анчах тӗрӗс мар каланӑ пек туйӑнать мана.Я еще не знаю, прав ли ты, но, кажется мне, — совершенно не прав.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.