Поиск
Шырав ĕçĕ:
Анчах каялла ҫаврӑнса пӑхсан, ӑна ҫаплах уҫланкӑ вӗҫӗнчи ҫул кукӑрӗ курӑнчӗ тата ун хӗрринчи юр ҫинче хуралса выртакан узбек та палӑрчӗ-ха.
3 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Хӑрӑмпа хуралса ларнӑ тар унӑн пит ҫӑмартийӗсем тӑрӑх юхса, ҫутӑлса тӑракан янахӗ ҫинчен тумласа тӑнӑ.Пот, чёрный от копоти, струился по его щекам и капал с подбородка, блестящего, как помидор.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ахунбаевӑн команднӑй пункчӗ ҫӗрулми анисен пушӑ уйӗнче, ҫумӑрсене пула хуралса кайнӑ ҫӗрулми тунисен икӗ купи хыҫӗнче вырнаҫнӑ.
24 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пӗтӗмӗшпе илсен, унӑн сӑн-сӑпачӗ, тумтирӗ пур енчен те ҫыпӑҫуллӑ, чӑн-чӑн артиллеристсен пек тирпейлӗ пулнӑ пулсан та, вӑл авалхи пекрех, «леш вӑрҫӑран» юлнӑ пекрех курӑннӑ: хӑй килӗнченех илсе килнӗ хура пустав шалаварӗ те, тӗтӗмпе хуралса ларнӑ шӑвӑҫ хупӑллӑ чӗлӗмӗ те, ытти те.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӗсенчен кӑларса пӑрахнӑ ҫӗрпе тӑм хуралса кайнӑ курӑк ҫинче пусӑрӑнма та ӗлкереймен, вӑл кӑпӑшка пулнӑ-ха, ӑшӑ пек туйӑннӑ.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унӑн урисем авӑнса илнӗ, юн пырса ҫапнипе пичӗ вӗриленсе кайнӑ, куҫӗсем хуралса килнӗ.Ноги его подкосились, кровь жарко прилила к лицу, в глазах потемнело.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Куҫӗсенчен ҫӳлерех ҫемҫе хура шӑтӑксем хуралса тӑнӑ.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ҫав воронкӑра хуралса кайнӑ сӑнлӑ, куҫӗсем путса ларнӑ темиҫе нимӗҫ вилли выртнӑ.В этой воронке валялось несколько немецких трупов с жёлтыми лицами и синими провалами глаз.
1 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пӗр ик-виҫӗ минутран шап-шурӑ хуралса кайнӑ салху Поттера илсе кӗчӗҫ.Вскоре после того ввели бледного, измученного Поттера в кандалах.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Темӗн пек чапа тухсан вара, вӑл сасартӑк ӗлӗкхи тӑван хулана килет те, пӗтӗмпех хӗвелпе пиҫсе хуралса, кушӑхса пӗтнӗскер, чиркӗве пырса кӗрет.
8-мӗш сыпӑк. Пулас харсӑр пират // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Акӑ Пӗтӗрӗн чӗри яшлатса чиксе кайрӗ, куҫӗ-пуҫӗ хуралса килчӗ.Вот сердце у Петра стало быстро колотиться, в глазах потемнело.
Шураҫка // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7331.1.html
Розетка хуралса ӗнчӗ, унтан ӗнӗк шӑрши тухса юлчӗ…
Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова
Сӑн-пичӗ хуралса кайнӑ.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№
Унӑн куҫӗ хуралса килет, пуҫӗ ҫаврӑнать.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№
– Ҫавӑнтах пуҫ шавласа кайрӗ, куҫ хуралса килчӗ, унтан таврара шӑпах пулса кайрӗ.
Чикету патӗнчи ҫапӑҫу // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29
Куҫ хуралса, ура вӑйӗ пӗтсе килчӗ.
Ылтӑн кин // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18
10. Выҫӑпа касӑхса пурӑннӑран пирӗн ӳт-тирӗмӗр кӑмака маччи пек хуралса ларчӗ.
Хӳх 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
30. Ӳтӗм-тирӗм хуралса ларчӗ, шӑммӑм-шаккӑма шӑрӑх ӗнтсе ячӗ.30. Моя кожа почернела на мне, и кости мои обгорели от жара.
Иов 30 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.