Поиск
Шырав ĕçĕ:
Йӗри-тавра тап-таса, утрав патӗнче ҫеҫ пӗр йӑрпӑк ҫӑра тӗтре юлнӑ, ун ҫинче утравӑн тӑрри курӑнать.
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.
— Господин Лиденброк, вӗсем пӗтӗм утрав тӑрӑх саланнӑ; пирӗн пӑрлӑ утрав ҫинче пурӑнакансем вулама юратаҫҫӗ; кунта пӗр хресчен те, пӗр пулӑҫӑ та вулама пӗлменни ҫук.
X сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Крейсер та гидроплансем хыҫҫӑнах кайрӗ те, утрав ҫыранӗн хӗрринчен виҫӗ-тӑватӑ кабельтовра, Мудьюг утравӗ ҫине пеме май паракан позицие йышӑнса, якӑр ярса чарӑнчӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Крейсер Мудьюг утравӗ патне ҫывхарса ҫитсен, утрав ҫинче, ҫыран хӗрринчи сигнал мачти ҫине чарӑнма хушакан сигнал ҫӗклерӗҫ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗчӗк пӑрахут Матвей паллакан пӑхӑр хӗрарӑм тӑракан утрав еннелле васканӑ, Утрав ҫумӗпе питӗ пысӑк карап вӑраххӑн ишсе пынӑ, вӑл Хӑвалӑхсем килнӗ йышшиех пулнӑ.
XIX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Юханшыв тӑрӑх анатарах кайсан, вӑрманлӑ пӗр утрав пулма тивӗҫ, вӑл ӑҫтараххине лайӑхах астӑватӑп, тӗттӗмленсенех сулла вӑрттӑн вырӑнтан кӑларса, утрав ҫине каҫрӑм та ӑна унта пытартӑм, хам ҫывӑрма выртрӑм.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ҫапла турӗҫ те вӗсем; манӑн кимӗ ҫине кӗрсе ларсанах эпӗ хӑвӑртрах хамӑр утрав еннелле вӗҫтертӗм, пилӗк минут е вуннӑ иртрӗ-ши, аякра ҫынсем кӑшкӑрни, йытӑсем вӗрни илтӗнчӗ, часах вӗсем ҫырма хӗрне ҫӗмӗрттерсе ҫитрӗҫ, анчах хӑйсене кураймарӑмӑр: ҫыран хӗрринче чарӑнса шырарӗҫ пулас вӗсем, эпир ҫак хушӑра чылай аякка кайма ӗлкӗртӗмӗр, майӗпен сасӑсем те илтӗнми пулчӗҫ; вӑрман тӗлӗнчен иртсе, пысӑк юханшыв ҫине тухнӑ чух пур ҫӗрте те шӑпчӗ; эпир вара утрав патне ишсе пытӑмӑр та ҫӑра тирексен ӑшне кӗрсе пытантӑмӑр, хӑрушлӑх иртрӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ку чӑнкӑ ҫыранлӑ утрав иккен, Джим ҫак утрав леш енче.Этот крутой берег был остров, и Джим теперь был по другую его сторону.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Утрав тӑрӑх пӑхса ҫӳренӗ чух эпӗ пӗр вырӑн асӑрханӑччӗ, халӗ манӑн ҫав вырӑна тепӗр хут кайса курас килчӗ; Джимпа иксӗмӗр ҫавӑнталла утрӑмӑр, часах унта ҫитсе те тӑтӑмӑр, мӗншӗн тесен утравӗ пӗтӗмпе те виҫӗ миля тӑршшӗ те чӗрӗк миля сарлакӑш кӑна-ҫке.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Утрав патне эпӗ часах ишсе ҫитрӗм, унӑн тури вӗҫӗнчен ҫӗмрен пек хӑвӑрт иртрӗм — шыв юххи кунта ҫав тери вӑйлӑ, — унтан лӑпкӑ тӑракан шыв ҫине тухрӑм та утрав ҫумне Иллинойс ҫыранӗ енчен пырса чарӑнтӑм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӑл тӑрӑхла та лутра утрав, тем пысӑкӑш кит пек, хумсен ӑшӗнче чут ҫеҫ курӑнса выртакан Мария-Терезия утравӗ пулчӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Мачтӑна улӑштарса ҫӗнетме вӑхӑт нумай кирлӗ пулнӑ, ҫавӑнпа та вӑл, вӑхӑтпа усӑ курас тесе, бухта варринчи пӗчӗк утрав Моту-Аро ҫине чирлӗ матроссене куҫарма хушнӑ, кунсӑр пуҫне судноран икӗ льере тӑракан пысӑк утравӑн хӗрринче тимӗрҫ лаҫҫипе платниксен мастерскойне тутарттарнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Тӗрӗссипе калас тесен, эпӗ робинзонадсем пулман утравсене питӗ сахал пӗлетӗп, вӗсем кашни утрав ҫинех пӗри апла, тепри капла майпа ҫакланнӑ.— По правде сказать, я знаю очень мало островов, где бы не было робинзонад в том или ином виде.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫак утрав, Хуан-Фернандец утравӗ пек.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Утрав хыҫҫӑн утрав, сӑмсах хыҫҫӑн сӑмсах, шывран сиксе тухнӑ евӗрлӗ, пулман ҫӗртен пулса тӑраҫҫӗ.Остров за островом, мыс за мысом как бы всплывают на поверхность воды, возникают из небытия!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫапла ӗнтӗ пирӗн утрав мӗнпур кайӑксемшӗн — пысӑккисемшӗн те, пӗчӗккисемшӗн те ҫӑлӑнӑҫ утравӗ пулса тӑчӗ.Так наш берег стал островом спасения для всех зверей — больших и маленьких.
Ҫӑлӑнӑҫ утравӗ // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 77–81 с.
Вӑл тахҫан авалтанпах ларать — утрав утравах, ҫулла унта лаша ҫитерме тата курӑк ҫулма, хӗлле мулкач йӗрлеме лайӑх…
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Саламат аври карттӑ тӑрӑх шуса, Кубань йӑлмакланса ҫаврӑнса юхнипе утрав пулнӑ тӗле ҫитсе чарӑнчӗ: — утрав ҫинче стадион тӑватпӑр, шыв юппи урлӑ ҫуран каҫмалли кӗпер хыватпӑр…
III // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Утравӑн ку таранччен те кайса курман ҫыранӗ хӗррине ҫитсен, эпӗ пӗркун курнӑ ҫын ури йӗрӗ пек йӗрсем ку утрав ҫинче пӗртте сайра япала мар иккенне пӗлтӗм.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Пӗррехинче, утрав тӑрӑх ҫӳренӗ чухне, эпӗ утравӑн хӗвеланӑҫӗнчи вӗҫне ҫитсе тухрӑм, — кунта эпӗ пӗрре те пулманччӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.