Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

курӑнма (тĕпĕ: курӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хаклӑран та хаклӑ сувенир пулӗ, — тет вӑл Аликов юмахӗ хыҫҫӑн улӑп пек, хӗвел пек курӑнма тытӑннӑ Турунова.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Юлташсене курӑнма та намӑс…

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Юлашки вӑхӑтра вара мана ҫак ӗҫӗн сиенӗ те курӑнма пуҫларӗ.

Помоги переводом

Округа чӑвашлатмалла-и? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6313.html

Челка ҫырӑва ярас тесе ҫулакан конвертӑн виҫкӗтеслӗхӗ пекех курӑнма пуҫларӗ.

Челка уже выглядела, почти как тот треугольник конверта, который облизывают, чтобы отправить письмо.

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

Часах пӗрремӗш ҫулҫӑсем курӑнма пуҫларӗҫ, унтан татах та татах.

Скоро появились первые листочки, а потом еще и еще.

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

Пурӑна киле палланӑ хушамат хаҫат-журналсенче курӑнма пӑрахрӗ.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хам Лида умне курӑнма та, унпа калаҫма та хӑраттӑм.

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Кӗскетсе кастарнӑ ҫӳҫне хӗретсе кӑтралатнӑ, ҫамрӑкрах курӑнма тӑрӑшаканскер, сӑрланса чиперленнӗ.

Помоги переводом

16 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Пушартан ҫывӑрса юлни аван мар, ун пек чух халӑх куҫне те курӑнма намӑс, ҫапах та инкек пулнӑ ҫӗре ҫитсех курма шут тытрӑм.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Укаслу хӑй вара маншӑн юратнӑ Чӑвашстан символӗ пек курӑнма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Тивӗҫ тиврӗ пире: пухӑнса савӑнма — Патшамӑра хирӗҫ тухса курӑнма

Помоги переводом

IV. Воевотӑ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Нимӗҫсене тӗл пулсан, выльӑх пӑхакансем пек курӑнма ҫӑка касса пушӑ яврӗҫ.

Помоги переводом

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Таса та лӑпкӑ кӳлӗ кӗмӗл сӑнлӑн курӑнма пуҫларӗ.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Анчах Тимӗр Кӗркури лавккара икӗ кӗленче сӑра та туянчӗччӗ, тем вӗсем халӗ пире курӑнма кӑмӑл тумарӗҫ пулас.

Помоги переводом

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Хӑ… — фельдшер, ку «ҫапма пӗлмен пушӑшӑн» чунтан-вартан ӳкӗннӗ пек курӑнма тӑрмашса, пӗчӗк тӑхтав турӗ, унтан, шӑлне йӗрсе, Урӑлманкин куҫне ытла та чеен, асӑрханса, хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен пек йӑкӑш-ш-ш-ш шӑвӑнса кӗчӗ:

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Пӗррехинче, уҫӑ вӑхӑтра, Ула Тимӗр, юлташӗнчен велосипед илсе, Полина пурӑнакан яла ҫитсе ҫаврӑнма та шутланӑччӗ, анчах, каптӑркка, начар-нӗчӗр ҫи-пуҫлӑскер, пурнӑҫ ҫулӗпе алла-аллӑн утма картса хунӑ савнийӗ умӗнче сайра, ҫемҫешке тӗклӗ ҫамрӑк автан пек курӑнма вӑтанчӗ, ӗҫҫи вӑхӑтӗнче хӗрӗн ашшӗ-амӑшӗ те ӑна ӗҫрен пӑрӑнса ҫӳрекен тӗккеленчӗк вырӑнне йышӑнасран шикленчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ним те пулман пек хавас курӑнма тӑрӑшрӗҫ хӑйсем.

Помоги переводом

Пӗр ҫулӑхсан… // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 85–90 с.

Халӗ Урсэкие те унӑн куҫӗ умне курӑнма хӑяймасть.

Даже Урсэкие не смел теперь показываться ему на глаза.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шӗлепкине хывнӑ май чи малтанах унӑн сарлака ҫамки куҫ умне тухса тӑрать, вара пуҫ тӳпинчен пуҫласа ӗнси хыҫне ҫитиех тӑсӑлакан шупкарах ҫутӑ кукши курӑнма пуҫлать.

Под шляпой открывался широкий лоб, переходящий в белую блестящую лысину, которая с макушки спускалась до самого затылка.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шӑлса та, ҫуса та кайми ҫулланса, вараланса пӗтнӗ тумтирсем тӑхӑннӑ подмастерьесем тинех вара шкул ачисем майлӑрах курӑнма пуҫларӗҫ.

Теперь это разношерстное сборище подмастерьев в их заплатанной одежде, до того замасленной, что се уже никак нельзя было ни оттереть, ни отмыть, действительно начинало походить на класс школьников.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней