Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эрешмен ӑна хӑйӗн икӗ хыт хура туни хушшине карнӑ танатине ҫаклатма пултарнӑ, анчах тыткӑнҫӑна ниепле те вӗлерме вӑй ҫитереймен: шӑна ҫунаттисемпе пӗтӗм вӑйран ҫапкаланнӑ, хӑрушӑ танатана аркатнӑ, Меркидона вара вӑл кӗҫ-вӗҫ тыткӑнран ҫӑлӑнса вӗҫсе каяссӑн туйӑннӑ.
Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пӗчӗк хӗрачасем асламӑшӗ ҫине хӑраса пӑхаҫҫӗ: унӑн мӑйӗнчи юн тымарӗсем кӗҫ-вӗҫ татӑлса каяссӑн, вара сӗтел ҫинех хӗп-хӗрлӗ юн тапса анассӑн туйӑнать вӗсене — ача-пӑча тени юнран питӗ хӑрать-ҫке.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
— Эткерне вӑл пурпӗрех илет, анчах пиччӗшӗ — Питер вӑл ҫитиччен вилсе каяссӑн туйӑнать.Наследство он все равно получит, а вот своего брата Питера он в живых не застанет.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Сасартӑк ӑна ҫав таса чыслӑ алӑсем хӑҫан та пулин хӑйӗн мӑйӗ тавра ҫавӑрса илессӗн, ҫав мӑнкӑмӑллӑ тутасем вӑл чуптунине хирӗҫ тавӑрассӑн, ҫав ӑслӑ куҫсем ачашлӑхпа — ҫапла, ачашлӑхпа — унӑн куҫӗсем ҫинче чарӑнса тӑрассӑн, унӑн пуҫӗ ҫавӑрӑнса каяссӑн, хӑйӗн ӑшӗнче каллех ҫилӗ хыпса тухиччен самантлӑха манӑҫа путассӑн туйӑннӑ.
XVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Ӑна ҫак камер-юнкер кӑмӑла кайсан, София ашшӗ кабинетӗнче ларакан чиновник та часах кӑмӑлне каяссӑн туйӑнать.
Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 75–95 с.
Анчах унӑн Невски проспекта тӳрех пӗлӗт ҫинчен вӗҫсе аннӑн, каялла та таҫта паллӑ мар ҫӗре вӗҫсе каяссӑн туйӑнакан чипер хӗр ӑҫта пурӑннине пӗлесси килчӗ.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Унӑн аллисем юр ҫийӗн шурӗҫ, вӗҫерӗне-вӗҫерӗне кайрӗҫ, хӑйне те ӑна кашни самантрах ҫӳхе пӑрпа витӗннӗ шыва путса анса каяссӑн туйӑнчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ытла пӑшӑрханса ӳкнӗрен вӑл халь-халь ӑнран каяссӑн туйӑнчӗ мана.
VIII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Пӑхатӑн та — Дон тӑрӑхӗнчи ҫӗрсене хуп-хура ҫӑра пӗлӗт хупласа илсе унта чӗмсӗррӗн те хӑрушшӑн капланса тӑнӑн, вӑл кӗҫ-вӗҫех, тирек йывӑҫҫисене асар-писеррӗн ҫӗр ҫумне ава-ава хурса, типпӗн шартлатса ҫурӑлакан аслати сассипе кӗмсӗртетсе каяссӑн, унтан Дон леш айккинчи шурӑ вӑрмана шӑтӑр-шатӑр хуҫса-ватса пӗтерме, акшар сӑрчӗсем ҫинчен аҫа чулӗсене вӑркӑнтарма, вӗлерсе ярас пек хаяр аслати сассипе кисренме тытӑнассӑн туйӑнать.
XIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫурт ҫи виттийӗн тутӑхнӑ кӗтесӗ ҫине хӑяккӑн хунӑ пек курӑнса, хӗвел нӳрӗрех хӗрлӗ тӗспе тӗлкӗшсе ҫунать, кӗҫ-вӗҫ ҫӗре татӑлса анса, пӳртӗн ку е тепӗр енне кусса каяссӑн туйӑнать.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Чернил пек хура юхӑм кӗҫ-вӗҫ путарса лартассӑн е чула вырӑнтан сиктерсе, сулӑ пек илсе каяссӑн туйӑннӑ ӑна.Семену невольно думалось, что этот черный ревущий поток вот-вот захлестнет их.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Николай Николаевич инструктора мӗн-мӗн тумалли ҫинчен каласа панине илтсен, Сергее ӗҫ вӑраха каяссӑн туйӑнчӗ: машинка ҫинче ҫаптарнӑ тетрадь хула тӑрӑх ҫӳреме кайӗ те, хӑҫан таврӑнасси паллӑ та пулмӗ.
XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кайӑк пек, чарӑнмасӑр вӗҫет вӑл, аллисемпе хӑлаҫланса, пуҫне пӗке-пӗке ташлать, ак ӗнтӗ, вӑйӗ пӗтсе ҫитнипе, халь-халь ҫӗре персе анассӑн е ку тӗнчерен вӗҫсе каяссӑн туйӑнать.
XIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Чиркӳре тата, клирос ҫинче юрлама тытӑнчӗ-тӗк — ытарма ҫук! вӑл юрланине илтсен, темле, пӗтӗмӗшпех ирӗлсе каяссӑн туйӑнать!..В церкви когда запоет на крылосе — умиление неизобразимое! растаял бы, казалось, весь!..
Умӗнхи сӑмах // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Пурне те тройка кӳлсе янӑ тарантас ҫинче ларса пынӑ пек туйӑнать: урнӑ пек ӗрӗхсе кайнӑ утсем, ҫӑварлӑхӗсене ҫыртса лартса, тарантаса пӗр вӗҫӗмсӗр таҫта, лакӑм-лӗкӗмсенче сиктере-сиктере, ҫӗр тӗттӗмлӗхне ӗрӗхтерсе кайнӑ пек; кивӗрех тарантас, юлашки хут шартлатса илсе, халь-халь арканса каяссӑн туйӑнать…
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Пуҫӗ вӗри те йывӑр; кӑшт тапратсанах, вӑл пӑхӑр татӑкӗсемпе шӑнкӑравсем ҫакса тултарнӑ пупӑнь пек янӑраса каяссӑн туйӑнать.
X // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫак сӑмахсем пӗрин хыҫҫӑн тепри, ҫипе тирнӗ мерченсем сапӑнса кайнӑ пек, чӗлхем ҫинчен сапӑнса каяссӑн туйӑнчӗҫ, анчах шалти темӗнле вӑй мана калаҫма чарса тӑчӗ.Но слова только кружились у меня в голове, не находя выхода, что-то им мешало.
Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.
Хӑш чух Володя хӑйӗн самолет моделӗ ҫине пӑхса савӑнма та хатӗр пулнӑ — алтупанӗ ҫинче ҫав тери ҫӑмӑл, ҫӳлелле вӗҫсе каяссӑн курӑнса тӑнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Хытӑ мӑнаҫланнипе унӑн мӑйӗ хытса ларнӑ, пуҫӗ, янахӗ ҫулелле ытлашши туртӑннипе, халь-халь татӑлса ҫӳлелле вӗҫсе каяссӑн туйӑнать.
V // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Тӑман ҫаплах шавлать, кӗрлет, ахӑрашать, тӗнче ҫӗр минне ҫаврӑнса каяссӑн туйӑнать.А буран шумел, выл и стонал, и казалось, будто мир проваливается в преисподнюю.
XXXIV. Ҫил-тӑман // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.