Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Хамӑр сăмах пирĕн базăра пур.
Хамӑр (тĕпĕ: хамӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫанталӑк календарь йӗркине пӑхӑнма пӑрахни пирки хамӑр хаҫатра ҫырсах тӑратпӑр.

О том, что погода не соответствует календарному, наша газета писала не раз.

Ҫанталӑк ашкӑнать // Марина ТУМАЛАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

— Эпир хамӑр ҫиччӗн пӗртӑван: пилӗк ывӑл та икӗ хӗр.

— Нас самих семеро родных: пять сыновей и две дочери.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

Ял мар, хамӑр айванланса-нишлӗленсе кайнӑ эпир.

Не деревня, это мы стали глупыми и убогими.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

Эпир тӑлӑхсене хамӑр хӳтте илнӗшӗн чи лайӑх парне вӑл — вӗсем пархатарлӑ ҫул ҫине тӑни, — терӗ Настьӑпа Машӑшӑн чӑн-чӑн анне пулса тӑнӑ /хӗрачасем хӑйне анне тесе чӗннӗрен ҫапла калатӑп/ ӑшпиллӗ хӗрарӑм.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Укҫа тума, хамӑр ҫине шанса пурӑнма-ӗҫлеме тӑрӑшатпӑр.

Помоги переводом

Ӗнен сӗчӗ чӗлхи ҫинче // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

- Лаптӑка сухаласа пӗтерчӗҫ пулас, апла акма та тытӑнӗҫ, - юнашарти хирте кӗрлекен тракторсене тӗллесе кӑтартрӗ хӗрарӑм. - Ака-сухана та хамӑр вӑйпа ирттеретпӗр.

- Кажется вспахали участок, значит начнут сеять, - указала женщина на гудящие трактора в соседнем поле. - И посевные работы проводим собственными силами.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Завода хамӑр сутма тытӑнсан пирӗн чӗр-тавар пысӑк сортпа кайни палӑрчӗ, тупӑш та ӳсрӗ.

Когда сами начали продавать заводу, выяснилось, что наше сырье высокого сорта и прибыль увеличилась.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Ҫавӑнпа хамӑр вӑй ҫитернӗ чухлӗ кӑна усратпӑр, - сӑлтавне уҫса пачӗ Вера Арсентьевна.

Поэтому держим столько, сколько хватает сил, - озвучила причину Вера Арсентьевна.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Кивҫенсӗр, хамӑр укҫапа кӑна ҫаврӑнса кайма кансӗр.

Без кредита, своими силами трудно развернуться.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Чылайӑшӗ тулашра е хамӑр патрах ӗҫлесе пысӑк тупӑш тӑвать, хӑйсен укҫипех ҫурт ҫӗклеме пултарать.

Многие получают большую прибыль за пределами или в нашем регионе, могут поставить дом на свои средства.

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Кашни виҫҫӗмӗшӗ — «хамӑр ял».

Помоги переводом

Яла савӑнтаракан «Кӗмӗл ҫӑлкуҫ» // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хамӑр тӑрӑхри Людмила ятлӑ хӗрарӑмсен каҫне ирттересси йӑлана кӗчӗ», — каласа пачӗ библиотекарь.

Вошло в традицию проводить вечер, посвященный женщинам с именем Людмила, живущими в нашей округе.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Пухса хамӑр тӗмсене Ҫӗмелсем купалатпӑр.

Собираем пятки закладываем копна.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хамӑр хыҫра кӗлтесем Тӗмсем пулса юлаҫҫӗ.

За нами снопа Превращаются пяток.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫавӑн хыҫҫӑн хамӑр патра та ҫакнашкал вӗренӳ йӗркелесе ятӑмӑр.

После этого мы организовали такие же семинары и у себя.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Шӑпам мана пурнӑҫӑмра хамӑр тӑрӑхри аслӑ та ӑслӑ нумай ҫыннӑн чун ӑшшине туйма май пачӗ.

Судьба дала мне шанс в своей жизни почувствовать теплоту многих умных и великих людей нашего края.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хамӑр ял масарӗ (ҫӑви) ҫинче сахал мар пулнӑ эпӗ.

На кладбище своей деревни бывал не мало.

Пурнӑҫран уйрӑлнисене ӗлӗкренех сума сунӑ // Агафон ПЕТРОВ. «Урал сасси», 2016.06.01

«Вӑй ил-ха. Лайӑхрах сывал. Вара хапӑлласах йышӑнӑпӑр хамӑр пата», — асӑрханса калаҫнӑ пӗчӗк паттӑрпа унти ӗҫченсем.

"Набирайся сил. Выздоровей. Тогда с радостью примем к себе", - с осторожностью беседовали сотрудники с маленьким героем.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Тарук, редакцире ӗҫлекенсене хам ӑҫтан пулнине калама хӑратӑп, мӗншӗн тесен пӗри хамӑр районтанах.

Тарук, боюсь говорить работникам редакции откуда я, потому что один из них из нашего района.

Ӗҫсе-ҫиме банкран кивҫен илеҫҫӗ // ЧАН Тарукӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Хамӑр ялсем мана палласа илсе шӑнкӑравламарӗҫ-ши тесе чун юлмарӗ.

Я была в шоке от той мысли, что односельчане позвонят, узнав меня.

Ӗҫсе-ҫиме банкран кивҫен илеҫҫӗ // ЧАН Тарукӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней