Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шӑллӑм сăмах пирĕн базăра пур.
шӑллӑм (тĕпĕ: шӑллӑм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Мӗншӗн каясшӑн мар эс, шӑллӑм?

«Почему же ты не едешь, братец?

II. Соколов тухтӑрӑн чирлӗ ҫыннисем // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Э, шӑллӑм килчӗ-ҫке, — терӗ те Ровоама хаджи, ларнӑ ҫӗртен тӑрса, Юрдан Диамандиев патнелле утрӗ.

— А, братец пришел! — воскликнула Хаджи Ровоама, бросившись навстречу Юрдану Диамандиеву.

X. Хӗрарӑмсен мӑнастирӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Ҫапла каларӗ те ахӑлтатса кулса ячӗ, вара вӑл ҫырса пынӑ икӗ тетраде кӑларса мана тыттарчӗ; шӑллӑм чирлесе выртнӑ вӑхӑтра мӗнле шухӑш-кӑмӑллӑ пулнине ун авалхи тусӗсем пӗлни кансӗрлес ҫук, терӗ.

Затем, громко рассмеявшись, он достал две тетради дневника и сказал, что не мешает познакомить старых друзей с состоянием брата во время болезни.

Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 8–23 стр.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней