Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

выльӑх сăмах пирĕн базăра пур.
выльӑх (тĕпĕ: выльӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халь пӗтӗм ҫуртӗнче те выльӑх чӗрни пӗр качака кӑна пулас».

Помоги переводом

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑна тӑван колхозри мӗнпур япала интереслентерет: хӑш пусӑра тырӑ мӗнле пулнӑ, ӑҫта вӑрлӑх участокӗ тунӑ, выльӑх ытла пӗтсе кайман-и, мӗн чухлӗ чакнӑ, колхозниксенчен кам ӑҫта ӗҫлет, мӗнле ӗҫлет.

Помоги переводом

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Кӑҫал выльӑх апачӗ те ҫителӗксӗр пек-ха, улмаран аптрамалла ан пултӑр.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах та ҫакна та шута илмелле: виҫӗ ҫул хушши ҫав хуҫалӑхсен ӗнене, качакана сутма, выльӑх шутне чакарма юрамасть.

Помоги переводом

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Килти хушма хуҫалӑхра выльӑх усракансене ҫулталӑкне 50 пин тенкӗ таран субсиди пама пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Ҫавӑн пекех фермер хуҫалӑхӗ йӗркелесе выльӑх тытакансем те пур.

Помоги переводом

Выльӑх шутне чакарман, апат ҫителӗклӗ хатӗрленӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/25/%d0%b2%d1%8 ... b0%d1%82e/

Хальхи вӑхӑтра ял хуҫалӑх предприятийӗсенче 5698 пуҫ мӑйракаллӑ шултра выльӑх, вӑл шутран 1975 пуҫ ӗне шутланать.

Помоги переводом

Выльӑх шутне чакарман, апат ҫителӗклӗ хатӗрленӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/25/%d0%b2%d1%8 ... b0%d1%82e/

Ҫавӑнпа та ял хуҫалӑх предприятийӗсем выльӑх самӑртас енӗпе ӗҫлесшӗнех мар.

Помоги переводом

Выльӑх шутне чакарман, апат ҫителӗклӗ хатӗрленӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/25/%d0%b2%d1%8 ... b0%d1%82e/

Качака туянас текенсене пилӗкшер пин тенкӗ параҫҫӗ (выльӑх хакӗн 99 процентне саплаштараҫҫӗ), кун пек чухне виҫҫӗрен пуҫласа вунӑ качака туянмалла, вӗсем пӗр ҫултан аслӑрах пулмалла.

Помоги переводом

Патшалӑх уйрӑм хуҫалӑхсене аталанма майсем туса парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%bf%d0% ... %b9%d1%81/

Ӗне е пушмак пӑру туянас текенсене 70 пин тенкӗ параҫҫӗ (выльӑх хакӗн 99 процентне саплаштараҫҫӗ).

Помоги переводом

Патшалӑх уйрӑм хуҫалӑхсене аталанма майсем туса парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%bf%d0% ... %b9%d1%81/

— Пиртен ясак ыйтаҫҫӗ, выльӑх апачӗ пуҫтараҫҫӗ, пире хӑйсемшӗн ҫапӑҫма хистеҫҫӗ.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсем Хусан валли ясак пуҫтарасшӑн мар, вӑрҫӑ вӑрҫма ҫынсем те, выльӑх апачӗ те, утсем те парасшӑн мар.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсем ҫавна ҫеҫ каларӗҫ: нухайсем пӗр тӑруках виҫӗ яла ҫаратнӑ, ытти икӗ ялӗнчен, ҫынсемсӗр пуҫне, выльӑх та нумай хӑваласа кайнӑ.

Помоги переводом

15. Инкек ҫине синкек // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чӑвашсем выльӑх ӗрчетсе пӗр вырӑнтан тепӗр вырӑна куҫса ҫӳрекен халӑх мар, ҫӗр ӗҫлекен халӑх.

Помоги переводом

13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӗтӗвӗ-кӗтӗвӗпе выльӑх пулать унӑн, ялӗ-ялӗпе ана-ҫаран, кашни ялта — кермен пек ҫурт.

Помоги переводом

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хуҫапа пӗрле кивӗ пӳртӗн хӑш-пӗр пӗренисене улӑштарчӗҫ, ҫи виттине юсарӗҫ, выльӑх картине ҫӗнӗрен турӗҫ.

Помоги переводом

6. Сӗве тӑрӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Паянхи кун хуҫалӑхра Герафорд ӑратӗнчи 35 пуҫ мӑйракаллӑ шултра выльӑх.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Грантпа тата хӑйӗн укҫи-тенкипе ангар туса лартнӑ, выльӑх апачӗ салатмалли агрегат, прицеп, тырӑ авӑртмалли, ҫамрӑк вӑкӑрсем туяннӑ.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Ку хуҫалӑхра аш-какай валли мӑйракаллӑ шултра выльӑх тытаҫҫӗ.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

ЧР Ял хуҫалӑх министерстви пӗлтернӗ тӑрӑх, 2012-2021 ҫулсенче выльӑх пӑхакан ҫемье фермисем — 93, 2012-2020 ҫулсенче ӗҫ пуҫаракан фермерсем – 343, 2016-2021 ҫулсенче ял хуҫалӑхӗнчи потребительсен кооперативӗсем – 16, 2019-2021 ҫулсенче «Агростартап» программӑпа — 51, 2021 ҫулта «Перспективӑпа» 21 грант (пӗтӗмпе 2 миллиард тенкӗлӗх) илнӗ.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней