Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

каять (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Усал хыпар пӗлсен ҫын тӳрех ҫухалса каять, ун пек самантра ӑна мӗн хушан — ҫавна пурнӑҫлать вӑл.

Помоги переводом

Хуйхӑпа усӑ курса чике тӑршшӗ лартса хӑвараҫҫӗ // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2838.html

Ҫак ырӑ ҫын аннене качча илет, мана та урапа ҫинчи арча («хӗр япали» ӗнтӗ) ҫине лартса Хурӑнкассине илсе каять.

Этот добрый человек женится на моей маме, и меня посадив на сундук (приданное уж), который загружен в телегу, увозит в Хуронкассы.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Кришана Лариса кӑмӑла каять.

Грише нравится Лариса.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Шкул пӗтерсен Полина автозавода ӗҫлеме каять, контролера вӗренсе тухать.

Помоги переводом

Председатель хӗрӗ // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Ҫӗршывӑн пулас сыхлавҫисене унти патриотика темипе ҫыхӑннӑ кӗтес ытларах кӑмӑла каять.

Помоги переводом

Ҫутҫанталӑка юратакан туссем // Елена ФЁДОРОВА. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Ялан ҫапла, ӑҫта та пулин ӗҫпе каятӑп тесе тухса каять те ...

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ҫурхи каҫ питӗ хӑвӑрт иртсе каять.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Тен, ҫавӑнпах вӑл 15 ҫула ҫитсен, сакӑр класс хыҫҫӑн, Ӑремпур облаҫӗнче пурӑнакан виҫҫӗмӗш сыпӑкри тӑванӗ патне ӗҫлеме тухса каять.

Помоги переводом

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Кайран чир шала каять.

Позже болезнь уходит глубже.

Халӑх пурӑнсан — эпир те пурӑнӑпӑр // Алина Федорова. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Каҫхине ыран пуҫлӑха лартасса пӗлтерсен ирхине Мария ялтан тухса каять.

Вечером, объявили об повышении должности, утром Мария уезжает из деревни.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

– Ӑҫтан кокаин пултӑр? – савӑнса каять Вӗҫелис.

- Откуда кокаин может быть? - радуется Василиса.

Шурӑ, шурӑ, кӑпӑшка // Евгений Турхан. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Хӗрсем пуҫтарӑнса ҫак кунсенче юмӑҫ пӑхнӑ: кӑшӑлсем туса шыва янӑ, кӑшӑлӗ ӑҫталла юхса каять, ҫав енчен савнийӗ пулать.

Помоги переводом

Уяв // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Пӗррехинче вӑрман енчен яраплан сасси илтӗнсен, ӑна сӑнакан ача тихасем ҫинчен мансах каять.

Помоги переводом

Пирӗн ентеш // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Пӗчӗк ӗҫ укҫи тӳленине пула ҫынсем пысӑк хуласене «пысӑк укҫа» шырама тухса каять е алӑ сулать те хӑйӗн ҫӗнетӳ вӑхӑтӗнче аслӑлатнӑ пӗчӗк ани ҫинче апат-ҫимӗҫ туса илет, выльӑх-чӗрлӗх ӳстерет те ӑна хӑйне пурӑнмалӑх укҫа тума пасара кайса сутать.

Из-за маленьких зарплат люди уезжают в города в поисках "длинного рубля" или махнув рукой начинают выращивать продукцию на расширенных во время перестройки полях, разводить животноводство и продавать на рынках, чтобы себя содержать.

Ӑрша чупнине курасчӗ // Иван ПАТШИН. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Ҫанталӑк шӑрӑх тӑнӑ май кӑткӑс техника хӗрсе каять.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫыннин ырлӑхӗшӗнех пӗлтерӗшлӗ // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«Ах, ачасем хӗвел аннӑ чухне ан выртӑр-ха, атту пурнӑҫ каялла каять, кун-ҫулӑр кӗске пулать», — тетчӗ.

"Ох, дети, не ложитесь когда садится солнце, иначе жизнь повернется вспять, жизнь будет коротка", - говорила.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Кӗркунне Шупашкар пасарне ҫӗклемӗпех йӑтса каять.

Осенью охапками возит на базар в Чебоксары.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Халӑх савӑннипе, калаҫса кулнипе кӑмӑл уҫӑлсах каять.

Помоги переводом

Авалхи йӑлапа суха ӗҫӗ вӗҫленсен // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Магомед ту патне пымасан вӑл хӑй ун патне каять темеҫҫӗ-и-ха вырӑссем?

Помоги переводом

Ту Магомед патне каять // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Урапа-машин ҫулӗ Мемеш витӗр каять.

Помоги переводом

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней