Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӳпери пӗлӗтсем тасалсан тин вӗсем аякри ҫырана курма пултарнӑ.
Орочсен ялӗнче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 121–124 с.
Тӳпере ытларах та ытларах сӑнсӑр пӗлӗтсем явӑнма пуҫланӑ.
Орочсен ялӗнче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 121–124 с.
Хӳшӗ тӑрринчи шӑтӑкран тӗксӗм пӗлӗтсем шуса иртни курӑнать.
Орочсен ялӗнче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 121–124 с.
Тӗксӗм пӗлӗтсем шупкалма тытӑнни, куҫа алчӑратса яракан шурӑ юр ялтӑртатни, хӗвеланӑҫ ҫутӑлни ырӑ ҫанталӑк килессе систереҫҫӗ.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Йывӑр пӗлӗтсем тӳпене ҫаплах хупӑрласа тӑраҫҫӗ-ха, хушӑран хӗвеланӑҫӑн хӗрлӗ сӑнӗ курӑна-курӑна каять.Тяжелые тучи еще закрывали небо, но порой сквозь них пробивались багровые лучи заката.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
— Япӑх, — терӗ удэхеец, ҫӳлелле тинкерсе, — пӗлӗтсем.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Вӑрманти шӑплӑх, сасӑ питех янӑраманни, хура пӗлӗтсем курӑнкала пуҫлани — пурте ҫанталӑк пӑсӑласса пӗлтереҫҫӗ.Тишина в лесу, гулкое эхо и хмурое небо предвещали непогоду.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Каҫ пулнӑ-пулманах ҫанталӑк пӑсӑла пуҫларӗ, ир еннелле вара пӗтӗм тӳпене хӑмӑр пӗлӗтсем хупӑрласа хучӗҫ.С вечера погода стала портиться, а к утру все небо уже покрылось серыми тучами.
Xурчкапа куян // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 38–40 с.
Пӗлӗтсем тинӗс енчен чупаҫҫӗ.
Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.
Кайран, тӗттӗмленсен, тӳпере пысӑк та ҫутӑ ҫӑлтӑрсем ҫутӑлчӗҫ, шупка-кӗрен пӗлӗтсем каҫхи сӗмре курӑнми пулчӗҫ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Анчах вӑл часах хӗмленме, ялкӑшма пуҫлать, вара, пӗлӗтсем сирӗлнӗ тӗлтен, ҫурӑкран тухнӑ пекех, хӗвел тухать.Сейчас оно вспыхнет, задымится, и в образовавшуюся дыру, как в прореху, выглянет солнце.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Пӗлӗтсем хушшинчен сасартӑк хӗвел пӑхрӗ те шыв ҫинче Кремль башнисем, вӗсен ылтӑн шывӗпе сӑрланӑ тӑррисем курӑнчӗҫ.
Уяв // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ҫав йывӑр пӗлӗтсем пӗр хӗвеле кӑна мар, Тухтар чӗрине те хӗснӗҫемӗн хӗсеҫҫӗ, пиелеҫҫӗ, пӑвса илес пек пӑчӑркаҫҫӗ.
XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пӗлӗтсем каплансах пычӗҫ, кӑвакарчӗҫ, хуралчӗҫ, тӗллӗн-паллӑн шурӑ-шурӑ ҫилхесемпе туртӑнчӗҫ, ялтӑр ҫиҫӗм туратӑн-туратӑн хуҫланса сирпӗне пуҫларӗ, аслати ҫиллессӗн кӗмсӗртетрӗ.
XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Пӑхӑр-ха хӗвел ҫине, пӗлӗтсем епле капланса килеҫҫӗ!
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Шупка кӑвак тӳпе тӑрӑх унта та кунта ҫӑмламас мамӑк пӗлӗтсем, таткаланчӑксем пек, ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.По бледному голубому небу там и сям точно клочьями повисли мохнатые, пушистые облака.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Сенкер тӳпен инҫетӗнче юлашки таткаланчӑк пӗлӗтсем юхаҫҫӗ.Разорванно пробегают в далеком голубом небе последние влажные облака.
Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӑрлӑх ҫӗре ӳкет; анчах ҫӗр ҫийӗн халь ӗнтӗ сивӗ хӗвел кӑна ҫӗкленет, сивӗ ҫил чупать, сивӗ пӗлӗтсем шӑваҫҫӗ…
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Хура пӗлӗтсем айӗнчен ҫав кӑвак тӳпе каллех курӑнасса пӗлетпӗр эпир.Мы ждем, когда из-за туч проглянет опять эта глубокая синева.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Тӳпене пӑтравлӑн йӑсӑрланакан хура пӗлӗтсем хупласа илсен вара, пирӗн чун-чӗрере те темӗнле паллӑ мар хумхануллӑ туйӑм тӑвӑлма тытӑнать.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.