Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Иванов сăмах пирĕн базăра пур.
Иванов (тĕпĕ: Иванов) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
К.В.Иванов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх академи драма театрӗн сцени ҫине ӑна сентябрӗн 30-мӗшӗнче кӑларчӗҫ.

Помоги переводом

Ку кулӑшла тӗлӗкрен вӑран та… // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

«Сентябрӗн 30-мӗшӗнче Патшалӑх Канашне Сергей Иванов килчӗ», - пуҫларӗ вӑл хӑйӗн сӑмахне.

Помоги переводом

Депутат мандатӗнчен пуҫласа Шупашкар шыв управӗ таран // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Чӑваш Енре шутлавӑн 60 участокне уҫнӑ: 9 хулара - 34, 38 ялта - 26. Шупашкарпа Ҫӗнӗ Шупашкар хулисене илес-тӗк, Калинин районӗнчи Ярмӑркка, Декабристсен, Кадыков урамӗсенчи, Трактор тӑвакансен проспектӗнчи, Ленин районӗнчи Мир, Иван Яковлев, Кӑкшӑм, Энгельс, Шевченко, Ильбеков урамӗсенчи, Ленин проспектӗнчи, Мускав районӗнчи Анисимов, Константин Иванов, Павлов мичман, Гузовский, Энтузиастсен урамӗсенчи, Ҫамрӑклӑх бульварӗнчи тата Юханшыв, Парк, Энергетиксен, Коммунистсен, Совет, Хӗвел, Первомайски урамӗсенчи, Химиксен тӑкӑрлӑкӗнчи уйрӑм ҫуртсенче пурӑнакансем микроҫырава хутшӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Манӑн килӗм - манӑн ҫӗршывӑм» // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Вяче слав Иванов инҫете Тутарстанри Пӑвана, Ҫӗмӗрлене ҫула тухнӑ.

Помоги переводом

Уншӑн ӗҫ - сывлӑх // Ирина НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 38(2625)№, 2016.09.29

«Маншӑн ӗҫ — сывлӑх», — тет 73 ҫула ура ярса пуснӑ Вячеслав Никитич Иванов.

Помоги переводом

Уншӑн ӗҫ - сывлӑх // Ирина НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 38(2625)№, 2016.09.29

Крым Республикинче А.Иванов тата пысӑкрах ҫитӗнӳ тунӑ: 32 килограмлӑ икӗ снаряда кӑкӑр ҫинчен 109 хут тӗртсе, унтан кире пуканне 189 хут ҫӗклесе ҫамрӑксен Европа рекордне ҫӗнетнӗ, спортӑн тӗнче класлӑ мастерӗн нормативне тултарнӑ.

Помоги переводом

Крымран — тӑватӑ медальпе // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Йӗпреҫ районӗнчи Пучинке каччи Алексей Иванов Раҫҫей Федерацийӗн тава тивӗҫлӗ тренерӗ М.В.Петров ертсе пынипе тимӗр вӑййипе вунпилӗк ҫултах кӑсӑкланма пуҫланӑ.

Помоги переводом

Крымран — тӑватӑ медальпе // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

«Иртнӗ ҫул шкул автобусӗсен водителӗсене экзамен тыттартӑмӑр та Упири В. Иванов ҫеҫ ыйтусене тӗрӗс хуравлама пултарчӗ, ыттисен — 5—6 йӑнӑш», — пӗлтерчӗ Виталий Петрович.

«В прошлом году проводили экзамен для водителей школьных автобусов, только житель деревни Убеево В. Иванов сумел ответить на вопросы правильно, у остальных по 5-6 ошибок», — сообщил Виталий Петрович.

Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13

Ку йышра А. М. Матвеев (Ҫеҫмер), В. А. Мефодьев (Санькасси), Н. И. Никитина (Туҫи Чуракасси), Ю. А. Ильин (Пшонкӑ), Н. А. Пименова (Сурӑмхӗрри), В. А. Иванов (Малти Карӑк), Г. А. Филиппова (Четрик), Г. Г. Гурьев (Ҫӗнӗ Выҫҫӑлккӑ) тата В. Н. Николаев (Ҫӗнӗ Йӗкӗт) пулчӗҫ.

Помоги переводом

Ялти пурнӑҫ старостӑран нумай килет // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.30

«Вӗсем япӑх мар шӑтрӗҫ, ҫум курӑксенчен гербицид сапма тухрӑмӑр», каласа парать С. П. Иванов ертӳҫӗ.

Помоги переводом

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Пирӗн йӗлтӗрҫӗсем — Константинпа Николай Львовсем, Евгений Иванов (виҫҫӗшӗ те Яманакран, вӗсен тренерӗ П. М. Сергеев), Владимир Петров (Красноармейски, тренерӗсем Т. В. Красновапа П. И. Григорьев) — пуҫласа республикӑн пӗрлештернӗ командин йышне кӗчӗҫ.

Наши лыжники — Константин и Николай Львовы, Евгений Иванов (все трое из Яманак, тренером является П. М. Сергеев), Владимир Петров (Красноармейское, тренеры Т. В. Краснова и П. И. Григорьев) — впервые вошли в состав сборной республики.

Мӗн пур ҫынсен уявӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.07

Вӗсене ку тӗлӗшпе ҫӗнӗ ӳсӗм-ӑнӑҫусем тума район пуҫлӑхӗ С. Николаев, йӗркелӳпе тӗрӗслев управленийӗн пуҫлӑхӗ В. Иванов та ыр сунчӗҫ.

Помоги переводом

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

«Красное Сормово» пӗрлешӳре депутатсене С. Иванов ертӳҫӗ кӗтсе илчӗ.

Помоги переводом

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

Кунта Анастасия Дубинина, Денис Иванов тата Евгений Федоров 3000 тата 5000 метр дистанцисенче вӑй виҫрӗҫ.

Помоги переводом

Икӗ хутчен «ылтӑн» ҫӗнсе илнӗ // М. МИХАЙЛОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.07.29

Ял уявӗ ячӗпе пухӑннисене район администрацийӗн пуҫлӑхӗн социаллӑ ыйтусемпе ӗҫлекен ҫумӗ Эдуард Николаев, Юнтапа ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Анатолий Ананьев, район депутачӗсен Пухӑвӗн депутачӗ Сергей Иванов саламларӗҫ.

Помоги переводом

Чуна ҫывӑх тӑван ялӑм // Марина ЛЕОНТЬЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.08.02

— Вылянӑ чухне хӑвна Константин Иванов пекех туйрӑн-и?

- Во время игры чувствовал себя Константином Ивановым?

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Уйрӑмах мана «Вӗри юнлӑ ҫемҫе чун» драмӑра Константин Иванов сӑнарне ӗнентерӳллӗ выляни хумхантарчӗ.

Мне особо взволновала достоверное воплощение в образ Константина Иванова в драме "Мягкая душа с горячей кровью".

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

К.В.Иванов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх академи драма театрӗн ӗҫченӗ, Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ артисчӗ Валерий КАРПОВ тӗрлӗ енлӗн палӑрчӗ: вӑл театр сцени ҫинче вун-вун сӑнар калӑпланисӗр пуҫне концертсем ертсе пырать, чӑваш юррисене питӗ ӑста шӑрантарать.

Работник Чувашского академического драматического театра имени К.В.Иванова, заслуженный работник Чувашской Республики Валерий КАРПОВ проявился разносторонне: он кроме того, что в театре создает десятки образов ведет концерты, очень мастерски исполняет чувашские песни.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Калистрат ИВАНОВ, Красноармейски районӗ.

Помоги переводом

Ылтӑн хунав // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.07.28, 29№

Константин Иванов ҫуралнӑ Слакпуҫӗнчи ту айӗнчен тапса тухакан ҫӑл вара чӑннипе те поэмӑри пекех.

В Слакбаше, где родился Константин Иванов, родник пробиваемый из-под гор выглядит точно как в поэме.

Пушкӑртстанри тӗлпулу // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней