Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

таврӑннӑ (тĕпĕ: таврӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш Ен чысне Чулхула облаҫӗнче иртекен ӑмӑртусенче хӳтӗлеме тивӗҫнӗ, кунтан та лайӑх кӑтартусемпе таврӑннӑ.

Помоги переводом

Хӑравҫӑсем футболла вылямаҫҫӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/13/hr ... la-vilyama

Тете шкултан таврӑннӑ та эпӗ ҫак кӗвве вылянине вӑрттӑн итлесе тӑрса тӗлӗннӗ пӗринче – ҫак кунран урӑх чармарӗ купӑсне тытма.

Помоги переводом

Геннадий Борисова – 75 ҫул // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/1 ... %83%d0%bb/

Хулана кайсан, каялла таврӑннӑ чух мана темле таксист-артист-танкист-пулеметчик вӑрман ҫулӗ патне ҫити ӑсатса ячӗ пек.

Помоги переводом

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Левен таврӑннӑ ҫӗре халӑх вӗллери пек сӗрлекен пулнӑччӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Ниме! Асран кайми ниме… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Афган ҫӗрӗ ҫинчен чӗрӗ-сывӑ таврӑннӑ ентешӗмӗр унта тӳссе ирттернӗ терт-нушана нихӑҫан та манаймӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ паттӑрӗсӗм – ӗмӗр хисепре // Ольга ТЕРЕНТЬЕВА. https://kanashen.ru/2024/05/08/%d0%b2a%d ... %80%d0%b5/

Вӑл яштака салтака, таврӑннӑ ятпа саламласа, ҫурӑмӗнчен лӑпкама пӑхать, кармашса ҫитеймест.

Помоги переводом

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Ачасене «христарадилеме» хӗтӗртсе урама кӑлара-кӑлара яни, илсе таврӑннӑ укҫана пӗр пус юлми кӗсйине пӗтӗре-пӗтӗре чикни те пайтах пулнӑ ун.

Помоги переводом

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Те сӑпайлӑхӗ, тытса чарнипе, турткаланса тӑрать, ирхине вӑрмантан таврӑннӑ ҫунасем сулнӑк панипе уҫӑлнӑ вырӑна тухса, ытахальтен тенӗ пек, пӗр-икӗ ӑстрӑм йӑкӑш-якӑш ҫаврӑнкаласа илет.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш сыпӑн // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Саккама куҫса кайни, ӑсчахсем калашле, чӑвашсем мӑнаслашшӗсен пӑлхарсен ⎼ тӑван ҫӗршывне таврӑннӑ пек пулнӑ.

Помоги переводом

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хӑйӗн пурнӑҫӗшӗн шикленсе Вильгельм ҫӗршывран тухса тарса Германие таврӑннӑ, унта вӑл хӑйне «Албани кнеҫӗ» ятпа пӗлтерсе пурӑннӑ.

Опасаясь за свою жизнь, Вильгельм покинул страну и вернулся в Германию, где продолжал именовать себя «албанским князем».

Вильгельм Вид // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B8%D ... 0%B8%D0%B4

Хӗсметрен таврӑннӑ хыҫҫӑн Мускавра пурӑннӑ.

После демобилизации жил в Москве.

Миньков Виктор Алексеевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B8%D ... 0%B8%D1%87

1990 ҫулхи раштавӑн 10-мӗшӗ — «Союз ТМ-10» космос карапӗ ҫинче Г. М. Манаков карап командирӗпе тата Г. М. Стрекалов бортинженерпа пӗрле ҫиччӗмӗш тӗп экспедици шутӗнче Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫине таврӑннӑ.

10 декабря 1990 года — возвращение на Землю на космическом корабле «Союз ТМ-10» в составе седьмой основной экспедиции совместно с командиром корабля Г. М. Манаковым и бортинженером Г. М. Стрекаловым.

Тоёхиро Акияма // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%BE%D ... 0%BC%D0%B0

2000 ҫулта Раҫҫее таврӑннӑ, РФ Ӗҫ тата социаллӑ аталану министерствинче ӗҫленӗ.

В 2000 году вернулась в Россию, работала в Министерстве труда и социального развития РФ.

Лычёва Екатерина Александровна // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D1%8B%D ... 0%BD%D0%B0

Унта Сюнъити Оно куккӑшӗн арӑмӗн — Анна Бубнова-Оно сӗрме купӑсҫӑн тата унӑн аппӑшӗн Варвара Бубнова авангардист-художникӗн (упӑшкисем вилнӗ хыҫҫӑн вӗсем СССР-а таврӑннӑ) — тӑван ҫӗршывӗ вырнаҫнӑ.

родину жены своего дяди Сюнъити Оно, скрипачки Анны Бубновой-Оно и её сестры художницы-авангардистки Варвары Бубновой, которые после смерти в Японии их мужей вернулись в СССР.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Пульницӑран тухнӑ хыҫҫӑн вӗсем иккӗшӗ Нью-Йорка таврӑннӑ, Тоня унта Йоко проекчӗсен продюсерӗ пулса тӑнӑ, ҫапла май унӑн пурнӑҫӗ майӗпен майлашӑнса пыма тытӑннӑ.

После выписки они вдвоём вернулись в Нью-Йорк, где Тони стал продюсером проектов Йоко, и её дела пошли несколько лучше.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

1577 ҫулта утравӑн ҫак пайӗ Аппианосене таврӑннӑ.

В 1577 году эта часть острова вернулась к Аппиани.

Эльба (утрав) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D0%BB%D ... %B0%D0%B2)

Каҫхине кӑна таврӑннӑ вӑл.

Помоги переводом

5 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Зоя палламалла мар тӳрленсе таврӑннӑ.

Помоги переводом

5 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Кӑштах тӑрсан Зоя таврӑннӑ.

Помоги переводом

5 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

— Эсир таврӑннӑ тенине илтрӗм, Лидочка, — янӑрашнӑ вӑл ҫамрӑк чухнехи пекех уҫӑ сассипе.

Помоги переводом

3 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней