Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сутма (тĕпĕ: сут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Турра ӗненекен чӑваш хӗрарӑмӗ йӑлана кӗнӗ йӗркене сутма пултараймарӗ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑйсене валли тата хытӑ минтерпе нушаланакан китаецсене, японецсене, ытти ҫӗршыв ҫыннисене сутма.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вырсарникунсенче пасара атӑ-пушмак сутма тухать имӗш.

Помоги переводом

Пулӑ патши // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 3–11 с.

Кайӑк грипне сарӑлма парас мар тесе ЧР Пуҫлӑхӗн хушӑвӗнче ҫак мерӑсене пурнӑҫлама палӑртнӑ: карантин зонинче транспорт ҫӳрессине чакарма, иртсе ҫӳрекен машинӑсене дезинфекцилеме хушнӑ, пур йышши кайӑка ирӗке кӑларма, чӑх-чӗп пур ытти кил хуҫалӑхӗсене кайма, ҫавӑн пекех кайӑк-кӗшӗке е унтан илекен продукцие, тӗрлӗ инвентарьпе оборудование илсе кӗме те илсе тухма, кайӑк-кӗшӗк сутма чарнӑ тата ытти те.

Помоги переводом

Туктамӑш ялӗнче карантин туса хунӑ // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1833- ... -tusa-khun

Садсенчен корзинӑсемпе базара сутма иҫӗм ҫырли, улма, груша йӑтса пыраҫҫӗ.

Из садов корзинами несли на базар виноград, яблоки, груши.

Кавказ тӑвӗсем хушшинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑл Раҫҫей территорийӗнче наркотиксен пысӑк партине сутма палӑртнӑ.

Он планировал продать на территории России крупную партию наркотиков.

Ют ҫӗршыв ҫынни тӗлӗшпе Пушкӑрт ҫӗрӗнче наркотиксен пысӑк партине сутма хӑтланнӑшӑн тӑхӑр ҫула тӗрмене лартма приговор йышӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/narkotiksene ... nn-3494435

Андрей Иванюта ҫырнӑ тӑрӑх, «ласточка» арҫыншӑн темиҫе ҫул тӑршшӗ тӗрӗс-тӗкел ӗҫленӗ — ҫӗнӗ машина туяннӑ хыҫҫӑн ӑна сутма шел пулнӑ, ҫавӑнпа Вадим Бурачинский транспорт хатӗрне ырӑ ӗҫе пама шут тытнӑ.

Как написал Андрей Иванюта, «ласточка» служила мужчине верой и правдой несколько лет — после приобретения новой машины продавать ее было жаль, поэтому Вадим Бурачинский решил отдать транспортное средство на благое дело.

Пушкӑрт ҫынни хӑйӗн автомобильне СВОра усӑ курма панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... an-3470936

Тахӑшӗ ҫавӑн пек шухӑш тытнӑ пек: енчен те ҫав «куҫ» пӗр самантлӑха та пулин хупӑнсанах эпир сӳтӗлсе каятпӑр, сисӗмлӗх ҫинчен манса каятпӑр та патшалӑх вӑрттӑнлӑхӗсене сутма ыткӑнатпӑр пулать…

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халь тин «Юманите» сутма пуҫларӗҫ вӗт.

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫӑмарта сутма каятӑп.

Помоги переводом

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Унта фермерсем хӑйсен продукцине сутма пултарӗҫ.

Предполагалось, что там фермеры смогут реализовывать свою продукцию.

«Пехет» агромаркет кӑҫал уҫӑлмӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36029.html

Ял хуҫалӑх таварӗсем туса илекенсене, уйрӑм предпринимательсемпе граждансене, ял хуҫалӑх продукцине сутма хушма хуҫалӑх тытса пыракансене чӗнетпӗр.

Помоги переводом

Кӗрхи ярмӑрккӑна килӗр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/common_material/ ... -r-3413358

Вишневский хӑйӗн ҫак брошюрине те, ытти кӗнекесене те чӑвашсене е пачах укҫасӑр, е йӳнӗ хакпа сутма сӗннӗ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Хӑвӑр та кирлӗ маррисене сутма тӑрӑшӑр.

Помоги переводом

Пӗлӳ кунӗ тӑкаксемсӗр пулмасть // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/news/v-ren/2023-08-22 ... st-3398040

Ӳстернӗ тата туса илнӗ апат-ҫимӗҫе сутма пулать — ку предпринимательлӗх шутланмасть, налук тӳлемелле мар .

Выращенные и произведённые продукты можно продавать — это не считается предпринимательской деятельностью и не облагается налогами.

Пушкӑртстанри хушма хуҫалӑха мӗнле йӗркелемелле? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... le-3374631

Тухӑҫне вӑл «заклат» хурса сутма палӑртнӑ.

Урожай он планировал продавать путем «закладок».

Пушкӑрт ҫынни наркотик тытӑнса тӑракан кӑмпа вӑрлӑхне туяннӑ, вӗсене сутма валли ҫитӗнтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/narkotiksene ... rn-3396558

- Ӑна курсан, тӳрех хуҫисем патне пытӑм та сутма ыйтрӑм.

- Когда увидел ее, сразу подошел к хозяевам, попросил продать.

Вильнурпа Руся "Башҡорт аты" фестивале килнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... ln-3382798

— Пӗринпе паян ир-ирех начальник арӑмӗ пасара ҫырла сутма тухса кайрӗ.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Каймарӗ тет урӑх Анук хурӑн ҫырли сутма.

Не поехала больше Анук землянику продавать.

Кил тени мӗн тени // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/386

Пуҫтарӑнчӗ тет Анук хулана хурӑн ҫырли сутма.

Собралась Анук в город землянику продавать.

Кил тени мӗн тени // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/386

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней