Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн тетӗр эсир, Михаил Васильевич? — хумханса ответлерӗ хампа юнашар ларакан ҫын.— Что с вами, Михаил Васильевич? — ответил мне тревожным вопросом сосед.
Юлташсем инкек кураҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Ӑнланмалла! — хавхалануллӑн ответлерӗ механик.
Йывӑҫ кустӑрмасемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Ҫӗнӗ батарейка лартрӑм эпӗ, — ответлерӗ вӑл.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Сире чугун ҫул тупма пулӑшас тетӗп, — ответлерӗ вӑл.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Ман чун вунтӑваттӑмӗш ҫултан варах ӳтрен уйрӑлса тухнӑ ӗнтӗ, — йӑл кулма хӑтланса, ответлерӗ Ҫемен.— Моя душа уже с четырнадцатого года вышла наружу, — пытаясь улыбнуться, ответил Семен.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӗсене курма сӗннӗ Ҫемен амӑшне вӑл: — Мӗн курмалли пултӑр унта? Сирӗн выльӑхсене Клембовский улпут выльӑхӗсем пулнӑранпах пӗлсе тӑраттӑм эп, — тесе ҫеҫ ответлерӗ.
XXII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӑл октябрь уйӑхӗнчех фронтран таврӑнчӗ, — вуннӑмӗш хут та пӑшӑлтатса ответлерӗ хӗр.Батька пришел с фронта в середине октября, — в десятый раз отвечала она шепотом.
XIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Юлашки кнопка ҫинче, — ответлерӗ вӑл.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Александр Петрович тӗрӗслеврех тытӑнса тӑрать-ха, — ответлерӗ вӑл, хӑйне алла илсе.— Александр Петрович задержался на испытаниях, — ответила она, овладев собой.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Тытӑнмалла кӑна, — ответлерӗ Рустамов.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Рустамов калаҫма чарӑнчӗ те, Джафар патне пырса, ӑна юлташла ыталаса илчӗ: — Ленинград мӗн ответлерӗ? — ыйтрӗ вӑл.Рустамов замолчал, подошел к Джафару, по-дружески обнял его и спросил: — Что ответил Ленинград?
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Ӑхӑ, — хумсем ҫинче сиккелекен цистернӑсем ҫинчен куҫӗсене илмесӗр ответлерӗ инженер.— Да, — не отрывая взгляда от прыгающих цистерн, ответил инженер.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Сирӗн ӗҫ мар, — кӗтмен ҫӗртенех сасартӑк ответлерӗ Васильев.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Паллах, кунта хамӑра килӗшнӗрен мар! — хуйхӑллӑн ответлерӗ вӑл.— Конечно, не потому, что нам здесь нравится! — с горечью ответила она.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Юрамасть, — ҫурма сасӑпа ответлерӗ Васильев.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Пурте, — ответлерӗ Саида, стена хыҫӗнче ҫулӑм чӑшлатнине итлесе.— Все, — ответила Саида, прислушиваясь к шипенью пламени за стеной.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Халех пӑхӑпӑр, — ответлерӗ Степунов.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Эпӗ итлетӗп, — ответлерӗ хӗрарӑм сасси.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Хам шутлани тӑрӑх ҫапла калатӑп, — ирӗксӗртен ответлерӗ Мариам.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Гасановӑн ҫӗр метрлӑ конструкцийӗнчи хӑшпӗр пайӗсене туса пӗтеретӗп, — ҫак паха объектпа хӑй питех те интересленнине уйрӑммӑнах палӑртса, ответлерӗ вӑл.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.