Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хули (тĕпĕ: хула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тата епле хуласем кӑтартаҫҫӗ-ха, пӗрре те пирен Липецк хули пек мар!

Разве такие, как наш?

Пӗчӗк тӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Инкеке лекнӗ моряксем SOS сигнала Норвегин Олесунн хули ҫывӑхӗнче, ҫыранран 130 ҫухрӑмра пама тытӑннӑ.

Пострадавшие моряки стали подавать сигналы SOS вблизи города Олесунн, Норвегия, на расстоянии около 130 километров от берега.

Вӑйлӑ ҫил-тӑвӑл вӑхӑтӗнче инкеке лекнӗ карапри ҫынсене ҫӑлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28295.html

Моор Норфольк хули хаҫачӗн корреспонденчӗ пулнӑ, ҫавӑнпа унӑн ҫӗнӗ хыпарсем шыраса ҫул ҫӳреме нумай лекнӗ.

Корреспондент «Норфолькской газеты»; работа заставляла его много ездить.

27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

— Афин хули те ҫавӑн пекех пулнӑ, — терӗ ӑна хирӗҫ кӑшт кулкаласа синьора Болла.

— Таковы были и Афины, — прервала синьора Болла, улыбаясь.

I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ун тӑрӑх ҫар аэродромӗ кӑшт леререх, Ванкувер хули ҫывӑхӗнче пулни курӑнать.

По ней видно, что военный аэродром чуть дальше — у города Ванкувера.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Эпир — Юджин хули ҫийӗнче.

Мы — над городом Юджин.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Чкалов малтанах, ҫаврӑнкаласа, ҫӳлелле хӑпарнӑ, унтан вара Николаевск хули еннелле тытнӑ.

Чкалов сначала набирал высоту кругами, а потом пошел на Николаевск.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Халӗ вӗсем хӗвеланӑҫнелле, Амур ҫинчи Николаевск хули патнелле пынӑ.

Теперь курс лежал на запад, к Николаевску-на-Амуре.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Анчах хули

— Но город…

II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Тӗрӗк тӗнчин культура тӗп хули малалла Хусан пулӗ.

Звание культурной столицы тюркского мира передали Казани.

Тӗрӗк культуринчи ӳсӗмсемшӗн Илле Иванова преми панӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Шӑпах ҫак хула 2013-мӗш ҫулта «тӗрӗк тӗнчин культура тӗп хули» ята тивӗҫнӗ.

Город имел в 2013 году статус культурной столицы тюркского мира.

Тӗрӗк культуринчи ӳсӗмсемшӗн Илле Иванова преми панӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Конституци ҫӗнӗлӗхӗсем Раҫҫей ҫумне Крым республикипе Севастополь хули хутшӑннипе ҫыхӑнна пулмалла.

По-видимому, речь идет о поправках к Конституции, согласно которым к России присоединяются республика Крым и город Севастополь.

Крым хутшӑннипе ҫыхӑннӑ тӳрлетӳсемшӗн РФ конституцине чӑвашла куҫарӗҫ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

«Муром хули» ята пӗрремеш хут ӑна XVIII-мӗш ӗмӗрте нимӗҫ ӑсчахӗ Петер Симон Паллас панӑ.

Название «Муромский городок» дал ему в XVIII веке один из первых исследователей, немецкий ученый Петер Симон Паллас.

Самар облаҫӗнче пӑлхар хулинчи артефактсене кӑтартаҫҫӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Анчах та 1236-мӗш ҫулта тутар-монголсен ҫулӗ ҫинче пӗрремӗш пӑлхар хули пулнӑран-и, тен, ӑна пӗтӗмпех аркатса ҫумӗнчи ялсемпе пӗрлех ҫунтарса янӑ.

В 1236, по-видимому, первым из булгарских городов он принял удар монгольской армии, был полностью разрушен и сожжен вместе с окрестными селами.

Самар облаҫӗнче пӑлхар хулинчи артефактсене кӑтартаҫҫӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Пӗрремӗш хут ҫак вырӑнта пӑлхарсем VIII-IX-мӗш ӗмӗрсенче вырнаҫни паллӑ, Муром хули вара X-мӗш ӗмӗрте йӗркеленсе кайнӑ.

Первые булгарские поселения на этом месте датируются еще VIII-IX веками, а Муромский городок появился в X веке.

Самар облаҫӗнче пӑлхар хулинчи артефактсене кӑтартаҫҫӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Самар облаҫӗнче Муром хули текен Атӑлҫи пӑлхарсен пысӑк поселенийӗнче тупӑннӑ артефактсене куҫса ҫӳрекен куравра курма май пур.

В Самарской области работает передвижная выставка артефактов из крупного поселения волжских булгар, известного под условным названием Муромский городок.

Самар облаҫӗнче пӑлхар хулинчи артефактсене кӑтартаҫҫӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Унӑн маршручӗ ҫапла пулнӑ: Мускав — Челябинск — Новосибирск — Красноярск — Иркутск — Хабаровск — Амур ҫинчи Николаевск — Охотски тинӗс — Камчаткӑри Петропавловск — Беринг тинӗсӗ — Алеут утравӗсем — Уналашка утравӗ — Сьюард ҫурутравӗ — Сиэттль — Окленд — Сан-Франциско — Тӑварлӑ кӳлӗ хули — Чикаго — Детройт — Нью-Йорк.

Перелет проходил по маршруту: Москва — Челябинск — Новосибирск — Красноярск — Иркутск — Хабаровск — Николаевск-на-Амуре — Охотское море — Петропавловск-на-Камчатке — Берингово море — Алеутские острова — остров Уналашка — полуостров Сьюард — Сиэттль — Окленд — Сан-Франциско — Город Соленого озера — Чикаго — Детройт — Нью-Йорк.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ленинградран Рыбинска (хальхи Шербаков хули) вӗсем поездпа ҫитнӗ, кунта пӑрахут ҫине ларса, Атӑл тӑрӑх анаталла аннӑ.

От Ленинграда до Рыбинска (ныне город Щербаков) добрались поездом, а там сели на пароход и спустились вниз по Волге.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ун чухне батарея Румынири Ясса хули патӗнче 1001-мӗш №-лӗ сӑрт патӗнче тӑнӑ.

В то лето батарея стояла в Румынии, за Яссами, под высотой 1001.

IX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Вӑл нефть кӑларакан Баку хули ҫакӑн пек илемлӗ те таса пулнине, яка асфальт тӗкӗрӗ ҫинче тӳпе палӑрса тӑнине пӗлмен те иккен.

Он не знал, что нефтяной Баку — это прекрасный светлый город, где в зеркало блестящего асфальта смотрятся облака.

Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней