Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ача ҫав тери тинкерсе пӑхнине майор асӑрхарӗ, анчах нимӗн те каламарӗ.Майор перехватил пристальный взгляд мальчика, однако ничего не сказал.
5. Тӗлпулу // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл эпӗ ун ҫине ыйӑхлӑ куҫпа тӗлӗнсе пӑхнине курчӗ те: — Вутпуҫҫипе полушубкӑна ӗнтсе ятӑм, — терӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫак хушамата илтсенех эпӗ ҫӳҫенсе илтӗм, капрал тӗлӗнсе пӑхнине курсан, хамӑн ҫӗкленӗ алла каялла илтӗм.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Анчах пичӗсем тӑрӑх тар юхнине тата унӑн кӑвак куҫӗсем нихҫанхинчен те ытларах тимлӗн пӑхнине курсан, ҫак ӗҫ ӑна йывӑр пулнине ӑнланса илтӗм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Амӑшӗ ун ҫине йӗрӗнсе, шӑтарас пек пӑхнине Тёма тӳсеймерӗ, вӑл таҫта аяккалла пӑхса тӑрать.
Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма хӑйне Данилов кӑмӑлланине туять, вӑл та Данилов ҫине вӑрттӑн пӑха-пӑха илет вӑл, анчах Данилов пӑхнине асӑрхасанах, Тёма хӑвӑрт куҫне пӑрать.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Хӑй пӑхнине асӑрхаттарасшӑн мар пулса, Данилов, «юлташне сутнӑ» Тёмӑн шурхан та асаплӑ сӑнӗ-пичӗ ҫине нумайччен пӑхса ларать, ҫав вӑхӑтрах Тёма епле асапланнине те чунӗпе ҫывӑх туять вӑл.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма, пӑхас килмесӗрех куҫне ҫӗклерӗ, анчах учитель ун ҫине ҫав тери кӑмӑллӑн та йӑвашшӑн пӑхнине курах кайрӗ.Тёма нехотя поднял глаза, но встретил такой приветливый, ласковый взгляд учителя.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ун чухне вара вӑл хайхи Пульчиха ӑҫта иккенне хӑех пӗлӗ; ҫав киревсӗр карчӑк ҫӗрле, тӑватӑ уран упаленсе, епле кантӑк умне пырса тӑнине, пӳртре мӗн тӑваҫҫӗ-ха, тесе кантӑкран кармашса пӑхнине курӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ӗҫлӗ-хӗллӗ пурнӑҫӑн чикки умне ҫитсе чарӑнсан, этем ҫутҫанталӑкри хӑйӗн вырӑнне, хӑйӗн пӗлтерӗшне тупма, таврари тӗнче ҫине хӑй мӗнле пӑхнине ӑнланса илме тӑрӑшать.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫамрӑк хӗр хӑй ҫине ҫапла куҫ илмесӗр тимлӗн пӑхнине лайӑх туйрӗ, анчах ку ӑна аптратса ӳкермерӗ.
IX // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӑл Макҫӑм вӑрахчен тинкерсе пӑхнине аса илчӗ.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ывӑлӗн асаплӑ та шуранка сӑн-питне тата хохол йӗрӗнереххӗн пӑхнине аса илет кӑна — темшӗн хӑйне намӑс пулнӑ пек туйса пичӗ пӗҫерсе каять, аллисем, хӑраса-сехӗрленсе, клавиатура ҫийӗн сывлӑшра ҫеҫ вылянкаласа илеҫҫӗ.
IX // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Анна Михайловнӑн ӑнӑҫсӑр концерчӗ хыҫҫӑн хохол йӗрӗнчӗклӗн пӑхнине аса илсенех тарӑхнипе пичӗ хӗрелсе каять, ҫав «йӗрӗнчӗк хлопа» вӑл чунтанах юраймасть.
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Сасартӑк вӑл пусма тӑрӑх пӗр ҫын шуса хӑпарнине, кӑшт аяларах такам пуҫне ҫӗклесе пӑхнине курчӗ.
ХIII. Палач // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Пусма картлашкисем ҫинче ҫутатакан хунар ҫутисем арча хуппи шӑтӑкӗсенчен кӗнӗ, ҫавсенчен пӗрин витӗр такам пӑхнине Иманус асӑрхаса илчӗ, вӑл ӑна пистолетпа хӑвӑрт тӗллерӗ те курокне вӗҫертсе ячӗ.
ХIII. Палач // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ачасем ун аллинчи пашалу ҫине пӑхнине курсан, вӑл ӑна ачасене пачӗ.Заметив, что они уставились на ее лепешку, она отдала ее им.
III. Хресченсен ушкӑнӗнче // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл хӑй ҫине тул енчен такам пӑхнине асӑрхаса илчӗ.
IV // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Пиччӗшсем тем япалана интересленсе пӑхнине курсан, Жоржетта та ку мӗн иккенне пӗлесшӗн пулчӗ.Жоржетта заметила, что братья чем-то занялись, ей тоже захотелось посмотреть.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тӑрӑшса пӑхнине пула хӗрарӑм вилӗмрен хӑтӑлса юлчӗ.
VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.