Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

курса (тĕпĕ: курс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑткӑс математика шутлавӗсенчен тӑракан курса ҫак ҫынсене мӗнле ӑнлантарса памалла-ши?

Но как пройти с ними этот курс, который полон сложнейшими математическими расчетами?

Ҫирӗм улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Ҫӗнӗ конструкцисемпе тунӑ хурансем шанчӑклӑрах, темиҫе миноносец ҫинче ҫакна курса ӗнентӗмӗр ӗнтӗ», — тет вӑл.

Котлы новой конструкции надежны, уже показали себя на нескольких миноносцах.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Кӑштахран ҫак курса техника пӗлӗвӗ паракан аслӑ вӗренӳ заведенийӗсен программисене кӗртнӗ.

Теперь этот курс введен в программу всех высших технических учебных заведений.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевич авари пулнӑ ҫӗре ҫитсен йӗри-тавра йӑлтах пӑхса ҫаврӑнать, карапа шыва антарнӑ чух ӗҫленӗ тата инкек вӑхӑтӗнче броненосец ҫинче пулнӑ ҫынсемпе курса калаҫать.

Алексей Николаевич осмотрел место аварии, поговорил с теми, кто работал на достройке корабля, кто был на броненосце в злополучную ночь.

Ҫирӗм иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хисеплӗ адмиралсем, командирсем тата офицерсем, хӑвӑр авторитетпа, хӑвӑр влаҫпа усӑ курса пулӑшӑр ҫак ӗҫре.

Верю, что в этой борьбе с рутиной вы, господа адмиралы, господа командиры, господа офицеры, поддержите меня вашей властью, вашим авторитетом, вашим словом.

Ҫирӗм пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Флот вӑрҫӑран таврӑнасса кӗтмелле-и е эпир туса хатӗрленӗ шутлавсемпе усӑ курса карапсене халех ҫирӗплетмелле?

Надо ли ждать возвращения флота с войны или теперь же приступить к увеличению боевой жизнеспособности судов применением предлагаемых мною мер?

Ҫирӗм пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Петропавловск» моделӗпе вӗсем иккӗшӗ мӗн чухлӗ сӑнав ирттерчӗҫ, унӑн мӗнпур ҫитменлӗхӗсене уҫҫӑн курса тӑратчӗҫ, ҫав ҫитменлӗхсене пӗтерес тесе кӗрешетчӗҫ.

Над моделью «Петропавловска» они вместе работали, недостатки его видели, о них говорили — и не могли ничего изменить.

Ҫирӗм пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Петропавловск» валли таблица хатӗрлесен математика шутлавӗсемпе усӑ курса ӑна ытти карапсем валли те тума пулать.

На основе математического расчета нужно создать общий метод для других кораблей, на примере составлянных таблиц для «Петропавловска».

Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевича вӑл хӑй тунӑ сӑнавсемпе усӑ курса ҫав кӗнеке валли пӗр сыпӑк ҫырса пама ыйтать.

Он просил Алексея Николаевича написать на основе полученных результатов главу для книги.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— «Маркони приборӗсем вара Попов шухӑшласа кӑларнӑ тата ҫырса кӑтартнӑ аппаратурӑпа усӑ курса тунӑскерсем», — тесе ҫырнӑ вӑл ҫав кӗнекерех.

«Приборы Маркони представляли собой точное воспроизведение аппаратуры, ранее изобретенной и описанной Поповым», — читаем там же.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов ҫырӑвӗсене вуланӑ май Степан Осипович Алексей Николаевич тарӑн пӗлӳллӗ пулнине, хӑйӗн шухӑшлавӗсенче никама та пӑхӑнса тӑманнине тепӗр хут курса ӗненнӗ.

Степан Осипович все больше убеждался в глубоких познаниях Алексея Николаевича, в оригинальности и независимости его суждений.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Эпӗ модельсемпе усӑ курса сӑнавсем ирттернӗ пулӑттӑм, анчах ҫакна валли вырӑн ҫук.

— Я хотел бы поставить опыты на моделях, но негде.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Шыв фонтан пек пӗрӗхсе пиллӗкмӗш хута ҫитиччен сирпӗнсе ҫӗкленичченех авари ӑҫта пулнине тупса палӑртма пулать. Ҫак меслете Жуковский математика анализӗсемпе усӑ курса тума пултарнӑ»,— тесе ҫырнӑ Крылов.

«Не тогда, когда вода бьет фонтаном до пятого этажа, нет, а когда снаружи ничего не видно. Метода Жуковского… установлена блестящим математическим анализом», — писал Крылов.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Эпӗ паян ӑҫта пулнине эсӗ пӗлместӗн вӗт, Ярмола? — терӗм эпӗ, вӑрманҫӑ мӗнлерех тӗлӗнессине малтанах курса тӑрса.

— А ведь ты не знаешь, Ярмола, где я был сегодня? — сказал я, заранее представляя себе удивление полесовщика.

III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Анчах, мана курса, вӑл сасартӑк шӑпланчӗ те хӗп-хӗрлӗ хӗрелсе кайрӗ.

Но, увидев меня, она вдруг замолчала и вспыхнула густым румянцем.

III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Эпӗ именнине курса, Ярмода ҫемҫелчӗ.

Видя мое смущение, Ярмола смягчился.

III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Мана курса, вӑл хӳрипе йӑвашшӑн сулчӗ, шӑлӗсемпе юра темиҫе хут васкаваррӑн ҫырта-ҫырта илчӗ те каллех мулкача хӳтерме пуҫларӗ.

Увидев меня, он слабо махнул хвостом, торопливо куснул несколько раз зубами снег и опять погнал зайца.

III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Ӑспа-тӑнпа вулама тата ҫырма вӗрентеес ҫуккине курса, — ку шухӑша тӗппипех пӑрахӑҫлама тиврӗ, — эпӗ ӑна патаксем ҫеҫ туртса алӑ пусма хӑнӑхтарма пуҫларӑм.

Отказавшись окончательно от мысли выучить его разумному чтению и письму, я стал учить его подписываться механически.

I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Ҫук, ҫук… эсир тунӑ пекех мар ӗнтӗ, — эпӗ кулнине курса, аванмарланса, васкаваррӑн каласа хучӗ вӑл… — Мана пурӗ те хам хушамата ҫеҫчӗ…

Нет, нет… не так, как вы, — смущенно заторопился он, видя, что я улыбаюсь… — Мне бы только мое фамилие…

I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Сӑмсине сылтӑм аллин шӗвӗр пӳрнипе именчӗклӗн шӑлкаласа илет те хӗвӗнчен ик ҫӑмарта кӑларать, ҫав хушӑра эпӗ ҫеккунтлӑха унӑн хӑмӑртарах ӳтне курса юлма ӗлкӗретеп, вара вӗсене сӗтел ҫине хурать.

Вытерев со смущенным видом нос указательным пальцем правой руки, она достает из-за пазухи пару яиц, причем на секунду я вижу ее коричневую кожу, и кладет их на стол.

I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней