Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫулхи сăмах пирĕн базăра пур.
ҫулхи (тĕпĕ: ҫулхи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
2015 ҫулхи ҫӗртме уйӑхӗнче предписание пурнӑҫламалли вӑхӑт вӗҫленнӗ.

Помоги переводом

«Хаклӑ» ҫумкурӑк // Н.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ытларах та пулма пултарнӑ: 2015 ҫулхи пуш уйӑхӗн 20-мӗшӗнчен пуҫласа ахаль ҫынсене 20-50 пин тенкӗ таран штрафлама пултарасси пирки эпир пӗлтернӗччӗ.

Помоги переводом

«Хаклӑ» ҫумкурӑк // Н.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

1948 ҫулхи раштавра ВЛКСМ райкомӗн пӗрремӗш секретарьне суйланӑ.

В декабре 1948 года ее избрали первым секретарем райкома ВЛКСМ.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Вӑрҫӑн тертлӗ ҫулӗсем, икӗ йӑмӑкӗ сасартӑк чирлесе пурнӑҫран уйрӑлни, амӑшӗ татӑлса йӗни, ашшӗ вӑрҫӑра пуҫ хунине пӗлтерекен хура хут, 1944 ҫулхи выҫлӑх, апат ҫукран шыҫӑнса кайнӑ ҫынсем, таканлӑ ҫӑпатасемпе уйра крахмал пуҫтарни, вунулттӑри хӗрача саккӑрти тата улттӑри йӑмӑкӗсемпе пӗрле пуҫ ҫӗклемесӗр тырӑ вырни, Канаша вӑкӑрпа тырӑ леҫме кайса асап курни...

Тяжелые годы войны, внезапная болезнь двух сестер и их смерть, рыданья матери, черная весть о гибели отца на войне, голод 1944 года, опухшие люди от голода, собор крахмала в лаптях с колодками, совместная уборка зерновых шестнадцатилетней девушки сестренками с восьми и шести лет от роду, страдания при вывозе зерна в Канаш быками...

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

1973 ҫулхи юпан 29-мӗшӗнче Шуршӑла кайса килни халӗ те асрах.

До сих пор в памяти поездка в Шоршелы 29 октября 1973 года.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Тӗслӗхрен, 1973 ҫулхи юпан 3-мӗшӗнче театрсемпе концерт организацийӗсенчи репертуар политики тавра хӗрӳ калаҫу пулнине астӑватӑп.

Например, помню, как 3 октября 1973 года состоялись горячие дебаты о репертуарной политике театров и концертных организаций.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Сӑмахран, 1976 ҫулхи раштавӑн 28-мӗшӗнче бюро ларӑвӗнче «КПСС Тӗпкомӗн «Творчествӑри ҫамрӑксемпе ӗҫлесси ҫинчен» хушӑва пурнӑҫа кӗртес тӗлӗшпе тумалли мерӑсем пирки тӗплӗ калаҫу пынӑччӗ.

Например, 28 декабря 1976 года на заседании бюро был обстоятельный разговор о мерах по воплощению в жизнь распоряжения "Центрального комитета КПСС "О работе с творческой молодежью".

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

1972 ҫулхи юпа уйӑхӗнче мана КПСС обкомӗн культура пайӗн инструкторне ҫирӗплетрӗҫ.

В октябре 1972 года меня утвердили в должности инструктора отдела культуры обкома КПСС.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хӑйсене обществӑра, сцена ҫинче тытма вӗренеҫҫӗ, вӗренме те хавхалантарать, — каласа парать 2016 ҫулхи уҫӑ урок конкурсӗнче ӑсталӑх урокне ҫӳллӗ шайра ирттернӗшӗн Диплома тивӗҫнӗ Вера Петровна.

Помоги переводом

Тимлесессӗн ӑнӑҫу пулатех // Эльвира ИВАНОВА. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

1941 ҫулхи кӗркунне.

Осень 1941 года.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Ҫарта 1945 ҫулхи юпан 25-мӗшӗччен службӑра тӑнӑ, Хӗвеланӑҫ, Тӗп, Прибалтика, Беларуҫ фрончӗсенче ҫапӑҫнӑ: малтан — ахаль салтак, унтан — штаб ҫыруҫи.

Помоги переводом

Паттӑрла пӗр ӗҫшӗн - орден, теприншӗн - медаль // Галина ЗОТОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

1942 ҫулхи пуш уйӑхӗччен, фашистсемпе ҫапӑҫма алла повестка иличченех, унта тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Паттӑрла пӗр ӗҫшӗн - орден, теприншӗн - медаль // Галина ЗОТОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

1940 ҫулхи авӑн уйӑхӗчченех ҫав шкула ертсе пынӑ, Хисеп хутне илме темиҫе хутчен те тивӗҫлӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Паттӑрла пӗр ӗҫшӗн - орден, теприншӗн - медаль // Галина ЗОТОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Шӑпах ҫавӑнпа вӑл 1937 ҫулхи раштав вӗҫӗнче Челябинск облаҫне тухса кайнӑ, Кӑнтӑр Урал тӑрӑхӗнчи пӗр шкулӑн директорне вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

Паттӑрла пӗр ӗҫшӗн - орден, теприншӗн - медаль // Галина ЗОТОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Алексей Федотович Иванов 1912 ҫулхи нарӑсӑн 8-мӗшӗнче Хӗрлӗ Чутай районӗнчи Урикассинче хресчен ҫемйинче ҫуралнӑ.

Помоги переводом

Паттӑрла пӗр ӗҫшӗн - орден, теприншӗн - медаль // Галина ЗОТОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

1984 ҫулхи чӳк уйӑхӗнче Светлана хӗрӗпе Ольӑпа ССР Союзне таврӑннӑ.

В ноябре 1984 года Светлана вместе с дочкой Олей вернулась в СССР.

Хӗрне ашшӗшӗн тавӑрнӑ // Анна ВЕЛИГЖАНИНА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Паллӑ Никита Сергеевич Сверчкова та 125 ҫулхи юбилейӗ тӗлне нарӑс уйӑхӗнче культура общественноҫӗ «чыс тусах каймарӗ».

Помоги переводом

Паллӑ художниксене манӑҫа кӑлармастпӑр-ши? // Николай КАРАЧАРСКОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Халӑх килӗштерекен художникӑн Виктор Немцевӑн 80 ҫулхи юбилейӗ тӗлне йӗркеленӗ картинӑсен куравӗ те ҫакӑн евӗрлӗрех, афишӑсем вырнаҫтармасӑрах, йыхрав хучӗсемсӗр, 4 залра иртрӗ.

Помоги переводом

Паллӑ художниксене манӑҫа кӑлармастпӑр-ши? // Николай КАРАЧАРСКОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

1943 ҫулхи хура кӗркунне ӑна Совет ҫарне илнӗ.

Помоги переводом

Унӑн ӑсталӑхӗнчен Ардалион Игнатьев та тӗлӗннӗ // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Уява хутшӑннӑ чи пӗчӗк йӗкӗрешсем вара 2016 ҫулхи февралӗн 28-мӗшӗнче ҫуралнӑ.

Помоги переводом

Турӑ панӑ икӗ хут телей // А.КАРПОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней