Поиск
Шырав ĕçĕ:
Радио тӑрӑх сывлӑшра хам пӗр-пӗччен кӑна пулни ҫинчен пӗлтеретӗп.
18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра пирӗн пӗр истребитель те ҫук.
18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра лӑпкӑ.
18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра вӗҫнӗ чухне Совет Ҫар колоннисем, танксемпе артиллери Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем патнелле ҫывхарса пынине асӑрхатпӑр.В полёте видишь, как колонны советских войск, танки и артиллерия движутся к переправам.
18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра хӗрӳ ҫапӑҫнӑ ҫак кунсенче манӑн пурнӑҫра хам тахҫантанпах кӗтсе пурӑннӑ пысӑк ӗҫ пулса иртрӗ.
16. Манӑн пурнӑҫри телейлӗ кун // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Разведкӑна каякан самолетпа пирӗн хамӑр аэродром тӗлӗнче, сывлӑшра тӗл пулмалла.Встретиться с разведчиком мы должны в воздухе над нашим аэродромом.
15. Разведчик // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Курск пӗкки патӗнчи ҫапӑҫусем пуҫланнӑ хыҫҫӑн темиҫе кунтанах сывлӑшра совет авиацийӗ хуҫа пулса тӑчӗ.
13. Наступление! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫӗр ҫинче те, сывлӑшра та эпир калама ҫук вӑйлӑн хирӗҫ тӑнине тӗл пулнӑ хыҫҫӑн, тӑшман аптӑраса ӳксе пӑлханма пуҫларӗ.
13. Наступление! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра чӑн-чӑн ҫапӑҫу пырать.
12. Эпӗ те хисеп уҫрӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра та, ҫӗр ҫинче те лӑпкӑ.
11. «Курски пӗкӗре» ҫапӑҫас умӗн // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпир, Василийпе пӗрле, сывлӑшра пӗр-пӗрине асӑрхаса пырса, аэродром ҫийӗпе вӗренмелле нумай хут вӗҫрӗмӗр.
10. Ҫапӑҫӑва яланах хатӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ку вара сывлӑшра та, ҫӗр ҫинче те ҫаплаччӗ.
8. Габуния лейтенантӑн паттӑр ӗҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ман ведущи, младши лейтенант Габуния, сывлӑшра фашист самолечӗ ҫине пырса тӑрӑнса, герой вилӗмӗпе вилнӗ, ҫапла туса вӑл тӑшмана ҫар объекчӗ патне пыма паман.
8. Габуния лейтенантӑн паттӑр ӗҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сывлӑшра пирӗн авиаци пуҫ пулса тӑрать.
8. Габуния лейтенантӑн паттӑр ӗҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн эпир Габунияпа пурин ҫинчен те малтанах, ҫӗр ҫинчех, калаҫса татӑлаттӑмӑр, сывлӑшра хӑлхасӑр ҫынсем пек пулас мар тесе, радиона тӗплӗн майласа хураттӑмӑр.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ нумайччен хамӑн опыт сахалли ҫинчен, сывлӑшра ҫапӑҫнӑ чухне пурте ҫиҫӗмле хӑвӑртлӑхпа пулса пыни ҫинчен шухӑшларӑм.Я долго думал о том, как мало у меня опыта и как всё молниеносно быстро решается в воздухе.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Мӗнле майпа сывлӑшра саланса кайман-ха самолет.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ман самолет сывлӑшра аран тытӑнса тӑрать.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ун ҫинелле пӑхнӑ самантра (ҫак самант секунд чухлӗ те пулмарӗ) сывлӑшра пульӑсем йӑлтӑртатса иртрӗҫ: фашист пеме тытӑннӑ-мӗн.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӑл сывлӑшра ҫав тери аван вӗҫме пултарни унӑн авторитетне татах хӑпартатчӗ.
6. Хатӗрленӳ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.