Поиск
Шырав ĕçĕ:
Латыш Павел каланине итлесе пӗтерчӗ те вагона пушатса, пурин докуменчӗсене те тӗрӗслеме хушрӗ.Латыш, выслушав Павла, отдал распоряжение выгрузить весь вагон, проверить у всех документы.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эпир халех эсир вагон ҫине посадком билечӗсемпе лартнине тӗрӗслеме тытӑнатпӑр, — терӗ вӑл, чӑнах та ҫавӑн пек ӗҫлӗ ҫын иккенне ӗнентермелли сасӑпа.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӗсем унӑн координачӗсене виҫе-виҫе пӗлнӗ, ҫапла вара чаплӑ астроном Галлея унӑн виҫевӗсене тӗрӗслеме пулӑшнӑ.Они определили его координаты, предоставив знаменитому астроному Галлею проверить свои вычисления.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Сергей килсен ведӑмӑҫсемпе документсене тӗрӗслеме шутласан, Дягилов, чеескер, хӑйне хӑй ҫаратнӑ, пӑшалне, плашчине тата мӗн пур хутсене ҫаратнӑ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Арсен Ваганович ытти вариантсене те пӗр вӑхӑтрах тӗрӗслеме хушнӑ хыҫҫӑн сӑнав ӗҫӗсем малалла хӑвӑртланаҫҫӗ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Иккӗмӗш вариант хатӗр, ӑна тӗрӗслеме пуҫӑнӑр Зинаида Филиппова тата Кирилл Самаев студентсем.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Акӑ вӑл, ӑна пирӗннипе танлаштарса пӑхӑр тата хатӗр варианта паянах крыссасем ҫинче тӗрӗслеме пуҫӑнӑр.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Петруҫне лавккине тавар сутма ярсан кӑшт тӑрсанах ӑна тӗрӗслеме Яхруҫ ҫитет, лавккана кӗрет те унта сан аннӳпе Петруҫ кӑна.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Ҫав-ҫавах чӑмса шур тӗпне тӗрӗслеме шутларӗ вӑл.
Тӑрна шурӗ // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 37,39,41 с.
Аслӑ ҫул ҫинче, инҫетре, отряд умӗнчен тӗрӗслеме кӑларса янӑ ултӑ юланутҫӑ курӑнса пычӗ.Далеко на шляху маячили шестеро конников высланного вперед головного разъезда.
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Унтан пӳлмесене тӗрӗслеме кайрӗҫ.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Татарски хуторӗнчи чи чаплӑ ватӑ пулӑҫ Архип Песковатсков шурӑмпуҫ ҫутипе Дарья путнӑ вырӑнтан анатараха, юхӑма майлӑ, ултӑ йӳнчӗ лартрӗ те тӗрӗслеме Пантелей Прокофьевичпа пӗрле кайрӗ.
XXI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑйӗн ӗҫне тӗрӗслеме райком комисси янине пӗлсен, Лузгин пӑртак лӑпланчӗ ҫеҫ мар, хавасланчӗ те.
23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑл шухӑшласа кӑларнӑ пустуй япаласене тӗрӗслеме май пулман, сӳт-ха ҫав арпашӑнса пӗтнӗ ҫӑмхана, шыраса туп ҫип вӗҫне!
9 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫакӑн ҫинчен пӗлсен, Константин районти ӗҫ тӑвакан комитета, унтан райкома кайнӑ, пӗтӗм ӗҫе тӗплӗн тӗрӗслеме ыйтнӑ.
20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑл хӑй ирӗккӗн хӑтланни ҫинчен колхозниксем района та, облаҫа та ҫырнӑ, анчах ҫав ҫырусене тӗрӗслеме темшӗн яланах малтанхи ҫынсемех килнӗ.
6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Пайри пӗтӗмӗшле ӗҫсене те, инструктор пӗлмелли мӗн пур техникӑлла ӑсталӑха та: парти хуҫалӑхне типтерлӗ тытма, черетлӗ кампанин тӗплӗ планне тума, агитаторсен инструктажне ирттерме, пуҫламӑш парторганизацин ӗҫне тӗрӗслеме, мӗнле те пулин ыйту тӑрӑх райком бюровӗ йышӑннӑ решенин проектне кирлӗ пек, тӗплӗн те уҫҫӑн ҫырма, пленум е конференци резолюцине хатӗрлеме Ксени чылаях хӑвӑрт вӗренсе ҫитнӗ.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ӗҫес килет! — хӑрӑлтатса кӑшкӑрчӗ Ермаков, чӳрече рамисен ҫирӗплӗхне хӗҫӗпе тӗрӗслеме хӑтланса!— Гулять хочу! — рычал Ермаков и все норовил попробовать шашкой крепость оконных рам.
XLI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫапла пӗррехинче Суворов хӑй юратнӑ Фанагорийски полка пынӑ, офицерсен пӗлӗвне тӗрӗслеме шутланӑ.И вот как-то Суворов приехал в свой любимый Фанагорийский полк, решил устроить офицерам экзамены.
Ртищев-Умищев // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Иккӗмӗш Кӗтерне императрицӑ Суворова Сестрорецкри хӗҫ-пӑшал заводне тӗрӗслеме хушнӑ.Императрица Екатерина Вторая поручила Суворову обследовать Сестрорецкий оружейный завод.
Сестрорецк заводӗнче // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.