Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӑй йывӑрланнине вӑл ашшӗне каласа парать, хырӑм пӑрахма та килӗшмест.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Ҫакӑ пӗртте килӗшмест мана, — сӑмах хускатрӗ утнӑ май Эрҫюк.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
— Ну, апла калам сире, вӑл… мана килӗшмест мар, ют вӑл мана, эпӗ те ӑна ют… эсир те ют ӑна.
XXV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Картла выляма та лармарӗ, тӗссӗрленсе тӗлӗнсе кайнӑ сӑн-питне пӗрре те килӗшмест пулин те, ытларах кулса ирттерчӗ.
XIX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Мана халӗ килӗшмест ӗнтӗ вӑл.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Мана пӗр хӗрарӑм та килӗшмен, халӗ пушшех те килӗшмест.Мне ни одна дама не нравилась; по крайней мере теперь ни одна не нравится.
IX // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Мана сирӗн почеркӑр килӗшмест».
XX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Малтанах Англи килӗшмест.
Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 75–95 с.
Ара, килӗшмест, ҫынсенчен лайӑх мар, намӑс!
III // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 51–74 с.
— Аллӑрсене усса ларманнине пӗлетпӗр-ха, анчах, Катерина Ивановна, халӑха манма юрамасть, килӗшмест ун пек.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ӑнлан-ха эсӗ, никам та пӗр сӑмах чӗнмест, никам та килӗшмест…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Мана ҫак сӑмах килӗшмест, хӗрсем, — терӗ Катя.— Не нравится мне, девчата, это слово, — хмурясь, сказала Катя.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Сана хӗпӗртесех хӑвармаллаччӗ те-ха кунта, хуҫи килӗшмест.
XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пире коммунистсем тарӑхса ҫапла ят панӑ, сана апла калани килӗшмест.Такое прозвище нам коммунисты дали, а тебе так говорить негоже.
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Ҫук, тӗрӗс чухлатӑн, килӗшмест.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӑл сана та килӗшмест.
5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Кӑмрӑкӗ вара, юри хӑтланнӑ пекех, пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗн ҫеҫ ванать, питпе алӑсем ҫумне пыра-пыра ҫапӑнать, пысӑкрах пайсене уйрӑлма ниепле те килӗшмест.
2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Таня ӗнтӗ ури ҫинче те тӑраймасть, хӑй кайса канма мӗнле хистесен те килӗшмест.Таня валится с ног, а на все уговоры пойти отдохнуть отвечает отказом.
5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
— Пурӑнать йӑвасӑр кайӑк пек, нимӗн те килӗшмест ӑна, пурте япӑх уншӑн…— Живет она, как хохол на отживе, ничего ей не мило, все не по ней…
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Чӑнах та, юлташсем мана сухал пачах килӗшмест, теҫҫӗ, анчах, тӳррипе каласан, эпӗ ӑна хӑнӑхрӑм ӗнтӗ…Хотя многие говорят, что борода мне не к лицу, откровенно говоря, я как-то к ней привык…
8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.