Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

татса (тĕпĕ: тат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Никама та хирӗҫлемен вӑл: килти ӗҫе пӑрахса тухса кайнӑ, вырӑна ҫитсе ҫивӗч ыйтусене татса панӑ.

Никому не отказывала она: бросала домашние работы, нужные вопросы решала на месте .

Шывра та путман, вутра та ҫунман хӗрарӑм // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Ҫарта пухнӑ опыт мана 70 ҫулта та нумай ыйтӑва татса пама, хастар пулма, ентешӗмсен тата Чӑваш Енӗн ырлӑхӗшӗн ӗҫлеме пулӑшать.

Помоги переводом

Иван Николаев - Тӑван ҫӗршывӑн мухтавлӑ ывӑлӗ // Елена Светлая. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Юрать, шӑпана унта ӗҫлекен пӗр пӗлӗш татса пачӗ.

Ладно, судьбу мою разрешил один знакомый, который работал там.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Ҫак ыйтӑва та ӑнӑҫлӑ татса параҫҫӗ тесе ҫирӗплетсех калама пулать.

И этот вопрос успешно решают.

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Чӑваш Енре тӑлӑхсен ыйтӑвне те ӑнӑҫлӑ татса пама тӑрӑшнине палӑртмалла.

Нужно заметить, что в Чувашии и вопрос сиротства стараются решить успешно.

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Ҫавӑнпах пӗлес килет, ҫивӗч ҫак ыйтӑва миҫе уйӑхра татса пама пулать-ши?

Помоги переводом

Шыв тӑварлӑ куҫҫуле ҫаврӑнса юхать // Марина ГРИГОРЬЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Ҫивӗч ҫак ыйтӑва хӑйсен вӑйӗпе татса парайманнине лайӑх ӑнланать ял-йыш.

Сельчане понимают, что они своими силами не могут разрешить этот животрепещущий вопрос.

Шыв тӑварлӑ куҫҫуле ҫаврӑнса юхать // Марина ГРИГОРЬЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Анчах «Оргсинтез» ГК гендиректорӗ Ярослав Кузнецов палӑртнӑ тӑрӑх — халӗ ку ыйтӑва татса пама йывӑр, мӗншӗн тесен Волгоградри предприяти панкрутлӑхӗпе ҫыхӑннӑ чӑрмавсем пур: «Ӗҫ-пуҫ икӗ ҫул тӑсӑлать ӗнтӗ. Предприяти ӗҫлемест, оборудовани тутӑхса юрӑхсӑра тухать».

Помоги переводом

Волгоградри “Химпром” пире кирлӗ-и? // К.ВОЛКОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Татса калаймӑн, мӗншӗн тесен йӑлт ӑна мӗнле кӑмӑлпа пурнӑҫланинчен килет.

Наотрез не скажешь, потому что всё зависит от того с каким настроением её выполнишь.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Татса килсенех сутма аслӑ ҫул хӗррине тухаҫҫӗ.

Собрав тут же выходят на большую дорогу.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Предприятисемпе ыйтӑва татса панӑ пулсан, ӗҫне чарса лартнӑ 28 фермер хуҫалӑхӗпе (вӗсен 277 гектар ҫӗр) информаци ҫук.

Помоги переводом

Ҫырава хатӗр-и? // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Парӑма вӑхӑтра татса пыратпӑр, шанӑҫран тухас килмест.

Долги выплачиваем вовремя, не хочется выйти из доверия.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Ҫак ушкӑн тунӑ пӗтӗмлетӳсене халӑхпа сӳтсе яваҫҫӗ те ӳлӗмрен тумалли ӗҫсен тата паян татса памалли ыйтусен планне хатӗрлеҫҫӗ.

Итоги, к которым приходит эта группа, обсуждаются всенародно и готовятся планы для решения вопросов долгосрочного и краткосрочного характера.

Чӑваш сӑмахлӑхӗн те черечӗ ҫиттӗрех // Денис ГОРДЕЕВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Ку таранччен вырӑс чӗлхипе литературине мӗнле вӗрентмеллине Вӗренӳ министерстви хӑй кӑна татса панӑ.

До этих пор вопросы преподавания русского языка и литературы решало единолично Министерство образования.

Чӑваш сӑмахлӑхӗн те черечӗ ҫиттӗрех // Денис ГОРДЕЕВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Малтанхи сасӑлава хатӗрленни республикӑра пурӑнакансене ытларах мӗн хумхантарнине пӗлме, тӗрлӗ ыйтӑва татса пама пулӑшать.

Помоги переводом

Кашни сасӑ пӗлтерӗшлӗ тата тӗрӗс суйлав тума пулӑшать // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Кунсӑр пуҫне тата асӑннӑ тапхӑр ҫынсен ҫивӗч ыйтӑвӗсене пӗлме, вӗсене татса пама тӑрӑшма май пачӗ.

Помоги переводом

Майӑн 22-мӗшӗ – малтанхи сасӑлава хутшӑнмалли кун // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Кунсӑр пуҫне тата нумай-нумай ыйтӑва Патшалӑх Думин вӗрентӳ енӗпе ӗҫлекен комитет председателӗн ҫумӗн татса пама тивет.

Помоги переводом

Алена Аршинова: «Ҫынсемшӗн усӑллӑ пулмалла!» // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Алена Аршинова федерацин «Ачасене – ача сачӗсем» парти проектне, Патшалӑх Думин вӗрентӳ комитечӗ ҫумӗнчи шкулчченхи вӗрентӳ енӗпе тимлекен Эксперт канашӗн ӗҫ-хӗлне ертсе пырать, ҫавӑн пекех студентсене, преподавательсене ҫивӗч ыйтусене татса пама пулӑшать.

Помоги переводом

Алена Аршинова: «Ҫынсемшӗн усӑллӑ пулмалла!» // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Информкуна хутшӑннӑ райадминистраци пуҫлӑхӗн ҫумӗ – хула тӑвас ӗҫ тата архитектура пайӗн пуҫлӑхӗ Алексей Елимов ыйтӑва татса парассине хӑйӗн ҫине илчӗ.

Помоги переводом

Министр сас-хурана сирчӗ // ЛЮБОВЬ СЕМЕНОВА, ВЕРА ШУМИЛОВА, ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Ыйтӑва Максим Вениаминович профильлӗ ведомствӑна ҫитерме шантарчӗ – Вӗрентӳ министерствинче ӑна ачасен канӑвӗпе сывлӑха ҫирӗплетмелли тапхӑр пуҫланиччен татса парӗҫ.

Помоги переводом

Министр сас-хурана сирчӗ // ЛЮБОВЬ СЕМЕНОВА, ВЕРА ШУМИЛОВА, ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней