Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр кунхине Элентей вӑрмантан юманпа хурӑн хунавӗ тиесе килчӗ, виҫҫӗнлетсе вӗсем часах йывӑҫ лартса пӗтерчӗҫ.
XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӗмӗлпи часах таврӑнчӗ.
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ут-пӳ суранне сиплеме пулать, юрату хӑварнӑ сурана часах сиплейместӗн ҫав.Можно залечить рану на теле, а как залечить рану души, нанесенную поруганной любовью?
XXIII. Тавӑру черечӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Часах ҫурхи кунсем ҫитмелле.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— И-и, ывӑлӑр ӳссе ҫитнӗ, тепри те пысӑкланать, ҫуртра вӑл та часах пулӑшакан пулать…— Сынок вон старший вырос уже, и другой его догоняет, скоро тоже помощником в доме станет.
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пӑр ҫапса кайнӑ ҫӗрте вӗсем часах ҫӑлса пуҫтарчӗҫ.
XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Утнӑ май часах вырма тухасси ҫинчен те, хуҫалӑхри тӗрлӗ тертсем пирки те сӑмах сӳтрӗҫ.
XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӗнтӗ вӑл пӗлӗт епле шавласа килнинченех пӑр ҫӑвасса сисрӗ; часах пӑр ватма та тытӑнчӗ.По надвигающемуся шуму в облаках чувствовал: сейчас пойдет град.
XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пуҫланӑ ҫӑкӑрне каллех илсе кайрӗ, часах таврӑнчӗ.
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Именнипе вӑл сӗтел ҫине вӗри чей тӑкса ячӗ, бутерброда урайне ӳкерчӗ, хӑйне хӑй тарӑхнипе макӑрас патне ҫитрӗ, анчах вӑл хӑй ҫине никамах та ҫавӑрӑнса пӑхманнине кура часах хӑнӑхса ҫитрӗ те, карчӑк хурса паракан апат-ҫимӗҫсене йӗркипех ҫисе пыма тытӑнчӗ.
24. Кӗрешӳ тата вӑрӑма пырать-ха // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Часах саккӑр ҫитет.
24. Кӗрешӳ тата вӑрӑма пырать-ха // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Часах пӗтӗмпех пирӗн пулать.
21. Пилӗк сехет // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Часах ӑсататӑп акӑ.
21. Пилӗк сехет // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Часах акӑ сакӑр грамм хушса паратӑн.
20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Эпӗ часах таврӑнатӑп.
18. Колонист ҫурчӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Тӗлӗннипе Мишка чыхӑнсах ларчӗ, ӳсӗрсе ячӗ, анчах часах хӑйне йӗркене кӳртрӗ.От удивления Мишка поперхнулся, закашлялся, но скоро пришел в себя.
17. Сехет чеелӗхӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Часах иккӗмӗш тревога пуҫланчӗ.
17. Сехет чеелӗхӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ку йӑнӑша эпир часах тӳрлетӗпӗр.
16. Следователь пӳлӗмӗнче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Часах Елисса та, Тухтарпа Селимене ырӑ сунса, килне васкарӗ.Но вскоре Елисса распрощалась с Тухтаром и Селиме и поспешила домой.
Х. Чӗре сасси // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӗрешӳ мелне ӑста пӗлсе ҫитнӗ мишер Шамккай ирҫине часах ҫӗнтерчӗ.Хорошо владеющий техникой борьбы татарин Шамккай быстро разделался с мордвином.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.