Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вырӑн пушансан, хамӑн мӗн чухлӗ лармаллине ларса тултаратӑп.
VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Сталин вара: хамӑн хӑнӑхнӑ йӑлана улӑштарса, паян ыйхӑ умӗн табак туртманнипе ҫывӑраймастӑп пулӗ, тесе шухӑшларӗ.
XXI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Мана, хамӑн ҫылӑхлӑ шухӑшсемшӗн, хаяррӑн тавӑрчӗҫ.
XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Эпӗ хамӑн командира та, салтаксене те чӗнсе пӑхрӑм…
IV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Эпӗ ӑна хамӑн ҫӑкӑрпа яшкана та патӑм, анчах ниепле те илӗртсе тытаймарӑм!Я ей и хлеб носила, и суп свой отдала, а никак подманить не могу!
IV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Хамӑн каяс килет, анчах никам та суйламасть мана.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл: ман ҫине пӑхасса пӑх та, анчах ан хӑра, ан тӗлӗн, эпӗ вӑхӑтлӑха кӑна, хамӑн тивӗҫлӗхе пула ҫапла, тесе каласшӑн пулнӑ пек ачашшӑн та вӑтанчӑклӑн, хырӑм пур ҫамрӑк хӗрарӑмсем пек кулкалать.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Аха, эпӗ хамӑн ача чухнехи тус пек пулма пуҫларӑм курӑнать…
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Хальхи ҫӗрӗҫлекен вӑл ӗлӗк Кубаньре пулнӑ ҫӗрӗҫлекен пек мар; эсир ҫав ӗлӗкхи ҫӗрӗҫлекен ҫухалнишӗн кулянатӑр; тӗслӗхрен илсен, акӑ, Усть-Невинскри Сергей Тутаринов хӑйӗн ашшӗ пек мар, эпӗ хамӑн вилнӗ атте пек мар…
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Хамӑн тус Сережа пулӑшнипе эпӗ пӗрмаях ҫапла ҫул ҫинче иртекен пурнӑҫа хӑнӑхрӑм, эсир пӗлетӗр-и, мана ҫак пурнӑҫ урӑллӑ пек туйӑнать…
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Мана ҫапла пек туйӑнать: эпӗ хама тасатрӑм пек, калас пулать, хамӑн чун-чӗрере йӗрке турӑм пек, ҫавӑнпа ӗнтӗ эпӗ мӗншӗн савӑнни… ну, епле ӑнланмалларах калас сана…
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Эпӗ хамӑн партиллӗхе, каччӑ, ӗҫре кӑтартатӑп.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Сталин юлташпа тӗл пулма мана, паллах, тӳр килмен-ха, эсӗ ыйтни пирки, Евсей, калама пултаратӑп: вӑл мана хамӑн ывӑл урлӑ е эпир унпа пӗр ҫулта пулнипе пӗлет — пӗлме тивӗҫех…
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Вӑл нимех те мар-ха, вӑл мӗн пӗлнине манӑн хамӑн хӑлхапа илтсе пӗлес килет, — ответлерӗ Кнышев, йӗнер ҫинче пӑркаланса.— Ничего, ничего, хочу убедиться, — ответил Кнышев, поворачиваясь в седле.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Николай Петрович, эпӗ хамӑн алӑпа пӗтӗмпех йышӑнатӑп, — шухӑшласа тӑмасӑр каларӗ Алешкин, халӗ унӑн куҫӗсем каллех савӑнӑҫлӑн йӑлтӑртатма пуҫларӗҫ.
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Паллӑ, анчах эпӗ хамӑн айӑпа йышӑнатӑп, Николай Петрович… —
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Хамӑн ҫӗнӗ ӗҫ ҫинчен шутланӑ чухне авӑ мӗншӗн эпӗ хама час-часах кабинетра мар, лаша ҫинче утланса пынине кураттӑм, — шухӑшлӑн каларӗ те Виктор, сасартӑк ура ҫине тӑчӗ.
II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Эсир манӑн чи ҫывӑх туссем, ҫавӑнпа манӑн хамӑн шухӑша сире пӗлтерес килет…— Вы мои самые близкие друзья, и мне хочется поделиться с вами своими мыслями…
II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Эпӗ сире хамӑн Вӗрентекен вырӑнне хурса ҫав тери хисеплетӗп кӑна мар, Чӑваш Енре ҫакӑн пек тӗлӗнмелле пултаруллӑ ҫын пурришӗн пӗтӗм халӑхпа пӗрле мӑнаҫланатӑп.
Геннадий Волков: «Пурне те ашшӗ-амӑшӗн чӗлхине упрама пиллетӗп» // Тантӑш. http://yaltch.cap.ru/news/2010/02/02/gen ... -am258sh27
Манан ывӑл Мускавра тӗрлӗ япаласем туянчӗ, эпӗ ҫав ӗҫпе те хамӑн хуҫалла сӑмаха каласшӑн.Сын мой в Москве закупки новые сделал, так вот я и хочу по этому делу тоже хозяйское слово сказать.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.