Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хулана кӗрсе унӑн варрине ҫитиччен вӑхӑт самай иртрӗ, сакӑр сехет ҫурӑччӗ ун чух; пӑхатпӑр та: пире хирӗҫ халӑх ушкӑнӗ кӗпӗрленсе килет, факелсем йӑтнӑ, урса кайнӑ пек шавлаҫҫӗ, ӳлесе кӑшкӑраҫҫӗ, ҫатмасем ҫапаҫҫӗ, кӑкӑрпа шӑхӑраҫҫӗ; эпир, вӗсене ирттерсе ярас тесе, аяккалла пӑрӑнтӑмӑр; пӑхатӑп та — корольпе герцога шӑчӑ ҫине утлантарнӑ, тӗрӗсрех каласан, кусем корольпе герцог иккенне эпӗ тавҫӑрса кӑна илтӗм, вӗсем йӑлтах сӑмалапа тӗк ӑшӗнче, ҫын сӑнӗ те ҫук, икӗ пысӑк кӳмеркке кӑна.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Капла калани тӗрӗсрех, мӗншӗн тесен вӑл ку ӗҫӗн пӗлтерӗшне тӗрӗсрех уҫса парать.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Анчах «пытару ӗҫки» тени тӗрӗсрех.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Инсаров, чӑнах та, Еленӑшӑн хӑй шухӑшланӑ ҫын пек туйӑнмарӗ, е, тӗрӗсрех каласан, пӗрре те вӑл кӗтнӗ ҫын пек пулмарӗ.
XII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Ҫак Zoé, е, тӗрӗсрех каласан, Зоя Никитишна Мюллер, хитре, кӑштах чалӑш куҫлӑ, вырӑсланнӑ нимӗҫ хӗрӗ; унӑн сӑмси вӗҫӗ ҫурмаран уйрӑлса тӑрать, пӗчӗк тутисем ҫӳхе те хӗрлӗ, хӑй сарӑ ҫӳҫлӗ, мӑнтӑркка.
IV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Мӗнле калас, эпир халлӗхе сирӗнпе тӑшмансем шутланатпӑр-ха, анчах эсир, ҫамрӑк ӑру, тӗрӗсрех каласан — ҫав ӑрӑвӑн представительници, ыттисен ҫулӗпе каймасса эпир шанса тӑратпӑр…
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Пирӗн хӑш-пӗр боецсем, тӗрӗсрех каласан — комсомолецсем, фронтри хӗрӳ лару-тӑрӑва пӑхмасӑрах юрату мыскарисемпе аппаланаҫҫӗ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Тӗрӗсрех каласан — наступлени тума пуҫланӑранпа.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпӗ машинӑсем ҫине, тӗрӗсрех каласан, вӗсен ураписем ҫине пӑхрӑм.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Тӗрӗсрех каласан, Геннадий Васильевич ҫинчен эпӗ нимӗн те пӗлместӗп.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Тӗрӗсрех каласан, эпир вӑрҫӑра мӗн тунине «ӗҫ» сӑмахпа ӑнлантарса пама пулать.То, что мы должны делать на войне, можно точнее назвать словом «работа».
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Тӗрӗсрех каласан, чӑн-чӑн аманнисене эп ытла нумаях курмастӑп.
1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпир ним шухӑшласа тӑмасӑрах сикрӗмӗр, тепӗртакран вара ҫӗр ҫине, тӗрӗсрех каласан, юр ӑшне чиперех пашлатрӑмӑр.Мы прыгнули без раздумий и благополучно оказались на земле, точнее — в снегу.
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Пӗррехинче ҫеҫ Буньков лейтенант манӑн пысӑк рапорт-ӑнлантарӑва вуласа тухрӗ те: — Пирӗн вӑхӑтра тӗрӗсрех ҫыратчӗҫ ачасем… — тесе асӑрхаттарчӗ.
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ыран, тӗрӗсрех каласан, паян пулать ӗнтӗ вӑл, Николай Степановича вуласа кӑтартас-ха ку сӑвва.Надо завтра, а вернее, уже сегодня прочитать Николаю Степановичу.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ман ӑна наркомат патӗнче кӗтсе тӑрас килмерӗ, тӗрӗсрех каласан, «крабсемпе» ытти хӗрсем хушшинче е амӑшӗпе пӗрле пынине курас килмерӗ.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Хамӑра хӑтарнӑ йӑнӑша эпӗ сӑлтавсемсӗр туман вӗт, тӗрӗсрех каласан, эпӗ ӑна пӗр сӑлтавсӑрах туман.— Ведь ошибка, спасшая нас, была совершена мною не без при-, чин, вернее, не без причины.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Эсир каланинчен, тӗрӗсрех каласан, эсир каламасӑр хӑварнинчен, эпӗ хамӑн чир хӑрушӑ иккенне лайӑхах куратӑп.— Из ваших слов, вернее, из всего того, что вы не договариваете, я вижу всю серьезность положения.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эпӗ кил-йышпах депо патнелле ҫывхаратӑп, кунта тӗрӗсрех.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Ан тив, вӑл тӗрӗсрех калатӑр, — терӗ Джон Мангльс.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.