Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юхтарнӑ (тĕпĕ: юхтар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хурӑн шывне типтерлӗн юхтарнӑ пек, «хӳмене» пуҫа ҫухатса вӑрт-варт сӳтсе тӑкма васкамасӑр шутарчӗ вӑл сӑмахне.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хӑйшӗн темрен те хаклӑ ҫак икӗ ҫырӑва вула-вула вӑл сахал мар куҫҫулӗ юхтарнӑ.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Ӗҫ шыраса вӑл фабрикӑ-заводсене, рудниксемпе шахтӑсене туртӑнать, вӑрман касса сулӑсем юхтарнӑ ҫӗре ӗҫлеме кӗрӗшет, хуласемпе пристаньсенчи хура ӗҫе каять, улпут-хуҫасем патне тарҫа кӗрет.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Микула Миххан йывӑҫне юхтарнӑ ҫӗрте ӗҫлеме юлчӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Такам куҫҫульне те юхтарнӑ, ҫынна вӗлерессине те шӑнана вӗлересси пек ҫеҫ шутланӑ.

Помоги переводом

XII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл тӑватӑ ҫул юн юхтарнӑ, эс вара, Ҫемен, салтака кайсан тылра ҫӳресе пистолет вӑрласа килме ҫеҫ пултарнӑ.

Помоги переводом

VIII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Халь ҫеҫ юхтарнӑ.

Помоги переводом

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Шампански, романея, кизлярка, икӗ хут юхтарнӑ бордо, калемпӗр эрехӗ…

— Например?..

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ала витӗр ҫӑнӑх юхтарнӑ пек, йывӑҫсем ҫине, сарӑхнӑ юман ҫулҫисемпе типнӗ курӑк ҫине кӑвак ҫутӑ тӑкӑнать.

Словно мука сквозь решето, просеивается синеватый свет на деревья, на засохшие бурые листья дуба, жухлую траву.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑвашсене-мӗн хӑратма Хӑруш сулла юри юхтарнӑ, Анчах та йӑнӑш — вӑл пултарнӑ Ҫын эрлӗкне ҫеҫ вӑратма.

Помоги переводом

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Халӗ вӗсем пӗр-пӗринпе тӗл пулсан шӑл йӗрсе ҫеҫ калаҫаҫҫӗ, «савни» тесе ҫеҫ йӗкӗлтеҫҫӗ, ун чухне телейсер юратушӑн иккӗш те мӗн чухлӗ куҫҫуль юхтарнӑ пулӗ!

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шыв сечӗсем кивелнӗрен пӑрӑхсем вырӑн-вырӑн юхтарнӑ.

Помоги переводом

Сиплӗ ҫӑл куҫ тапать ялти пусра Ӑна типтерлӗхре тытса усра // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%81%d0% ... %82%d0%b8/

Марьепе Лисук лаҫра сӑра юхтарнӑ, тутлӑрах пултӑр тесе сӑрине ҫӑрарах ӑсларан хӑмла ярса йӳҫӗтнӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ятарласа, сирӗн ятпа юхтарнӑ ку сӑрана.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах юлашки ҫулсенче чӑваш ачисем Атӑл тӑрӑх сулӑ юхтарнӑ ҫӗрте, баржа ҫинче матросра пулнӑ чух, е хохолсем хушшинче ҫӗркӑмрӑк кӑларас ҫӗрте пурӑннӑ чух — урӑх халӑхсен йӑли ҫинчен чылай илтнӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сӑрине ҫимӗк кунӗчченех юхтарнӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сӑрӑ тавраш тӗкӗнмен, тин юхтарнӑ пыл тӗсне аса илтерет вӑл.

Помоги переводом

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Чӑн та, эпир ӑна Хӗрлӗ Атте тетпӗр, мӗншӗн тесен вӑл, ырӑ ҫыннӑмӑр, юн юхтарнӑ.

— Да, хотя мы его зовем Красный Отец, потому что он проливал кровь, сударь.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Ултӑ ҫын ура тупанӗпе харӑс сулкалашса, ирӗклӗн лармалӑх тункатасене шурлӑх-путлӑхра кӑкласа ҫӳренӗ вӑхӑтра, пур-ҫукпа тӑранкаласа пурӑннӑ авӑкра, ҫӗр-шыври ҫапкаланчӑксемпе кӗрешнӗ чухне тата хӑйсен пулас йӑвисен никӗсӗ валли сӑвай ҫапса тар юхтарнӑ тапхӑрта Кантервиль колонийӗнче пурӑнакансем пирки никам та япӑх калаҫман.

Пока обитатели Кантервильской колонии бродили в болотах, корчуя пни, на срезе которых могли бы свободно, болтая пятками, усесться шесть человек, пока они были заняты грубым насыщением голода, борьбой с бродячими элементами страны и вбиванием свай для фундамента будущих своих гнезд.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Сӑмакун юхтарнӑ пуль-ха паян, э?

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней