Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шыраҫҫӗ (тĕпĕ: шыра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йӗпреҫ районӗнче вӑрмана кайсан ҫухалнӑ арҫынна шыраҫҫӗ.

В Ибресинском районе ищут пропавшего мужчину, отправившегося в лес.

Йӗпреҫ районӗнче арҫын вӑрмана кайсан таврӑнман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36027.html

Шӑпах ҫавӑнпа Кубер-Педие халӑх тахҫантанпах ӗнтӗ ҫӗршывӑн мӗнпур кӗтесӗнчен килме пӑрахнӑ, хулара пурӑнаканнисем те ҫемьере камӑн та пулин урӑх йышши опалсемпе ҫыхӑнман ӗҫ ҫӑлкуҫӗ пулсан кӑна опал чулне шыраҫҫӗ.

Именно поэтому в Кубер-Педи уже давно не едут старатели со всех концов страны, а те, что живут в городе, работают только в том случае, если кто-то в семье имеет другой, не связанный с опалами источник заработка.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Опалсене мӗнле шыраҫҫӗ?

Как вообще добывают опалы?

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Ку вӑл улӑпла каюрасен ӗҫӗ мар, кунта опал шыраҫҫӗ — Австралинче кӑларакан хаклӑ чулсен чи сумлӑ вырӑнӗ.

Это не результат работы гигантских кротов, а опаловые прииски – сердце всей драгоценной добычи Австралии.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

— Мӗн шыраҫҫӗ вӑрманкассисем ман ҫуна ҫинче?

Помоги переводом

Кукрашка // Апаш ачи. «Капкӑн», 1970. — 4№ — 3 с.

Ҫавна те ӑнланаймаҫҫӗ пирӗннисем, те юриех ҫынна турткалама сӑлтав шыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халтан яракан шӑрӑхран пурте, йӑла тӑрӑх, шыв хӗрринче ҫӑлӑнӑҫ шыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Пулӑҫа малалла шыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Муркаш районӗнче пулӑҫа шыраҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35545.html

Хастарсем общество пурнӑҫӗн пур сферине те пысӑк тӳпе хываҫҫӗ: ҫухалса кайнӑ ҫынсене шыраҫҫӗ, экологие тимлӗх уйӑраҫҫӗ, чӗрчунсене хӳтӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Чунтан тӑвакан ӗҫ сӑваплӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %bb%d3%91/

Пур ҫӗрте те ҫитменлӗх вӗсемшӗн — ылтӑн купинче те тислӗк шыраҫҫӗ.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унсӑр пуҫне ӗнтӗ библиотека ӗҫченӗсем вулакана библиотекӑна илӗртес тӗлӗшпе ҫав тери нумай ӗҫ туса ирттереҫҫӗ, ҫӗнӗрен те ҫӗнӗрен меслетсем шыраҫҫӗ, тӗрлӗ йышши кӑсӑклӑ программӑсем, проектсем пурнӑҫа кӗртсе пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Тӗвесем ҫухалнӑ пек выляма пулать, хуҫисем вара выльӑхне шыраҫҫӗ.

Вместо того чтобы быть верблюдами, можно играть, как будто верблюды потерялись, а хозяева их ищут.

Пуш хир // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/562

Вӗсем шыв шыраҫҫӗ пек.

Они как будто ходят и ищут воду.

Пуш хир // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/562

Николай Мартыновпа пӗр вӑхӑтра Юрий Скворцов, Ваҫлей Игнатьев вӗренеҫҫӗ, вӗсем часах пӗр-пӗринпе туслашаҫҫӗ, ҫамрӑкла хӗрӳлӗхпе каҫса кайса тавлашаҫҫӗ, тӗрӗслӗх шыраҫҫӗ, ҫав вӑхӑтрах шахматла выляса ӑс-хакӑлне ҫивӗчлетеҫҫӗ, тӗрлӗ шайри ӑмӑртусене хутшӑнаҫҫӗ кӑна мар, ҫӗнтереҫҫӗ те.

Помоги переводом

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Ҫурҫӗрти ҫӗрсене, Ҫавал тӑрӑхне майра-патша салтакӗсем персе ҫитнӗ, тет, ялсем тӑрӑх тустарса ҫӳресе патька-патша майлӑ ҫынсене шыраҫҫӗ, ҫаратаҫҫӗ, тет.

Помоги переводом

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Лешсем ӑна шыраҫҫӗ, чӗнеҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Партизансем, ҫул хӗрринчен пӗр ҫирӗм метр вӑрман ӑшне кӗрсе, хӑйсене валли пытанмалли вырӑн шыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ӗненменнипе кӳлӗ таврашӗнчи кашни хӑва тӗмне сирсе шыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Тӑшман салтакӗсем автоматпа хӑмӑшлӑхра та переҫҫӗ, кӳлӗ таврашӗнчи вырӑна пӗтӗмпех шыраҫҫӗ, ҫак Кирук ларакан хӑмӑшлӑха та кӗрсе пӑхаҫҫӗ — анчах ҫамрӑк паттӑра куҫран йӗп пек ҫухатаҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Сире шыраҫҫӗ вӗсем, — терӗ Елена Максимовна, Федьӑпа Кирук ҫипе пӑхса.

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней